日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

discréditer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

discréditer 專八

音標(biāo):[diskredite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 discréditer 的動(dòng)詞變位
v.t.
1. 〈舊〉(證券)失去信用,(證券)信用降低
2. 失去信任,喪失威信,失去影響,信譽(yù)掃地
chercher à discréditer un rival企圖讓一個(gè)對手信譽(yù)掃地

v.pr.
se discréditer 失去信任,喪失威信
un homme politique qui s'est discrédité par son imprévoyance因缺乏遠(yuǎn)見而信譽(yù)掃地的政治家
Il s'est discrédité dans l'esprit de son chef.他失去了領(lǐng)導(dǎo)的信任。


常見用法
discréditer qqn某人失去威信
discréditer une idée某個(gè)觀念失去影響

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
avilir,  br?ler,  diffamer,  diminuer,  compromettre,  déconsidérer,  décrier,  déshonorer,  perdre,  rabaisser,  disgracier,  disqualifier,  dégrader,  démolir,  démonétiser,  dénigrer,  déprécier,  dévaloriser,  dévaluer,  noircir
反義詞:
considérer,  célébrer,  exalter,  honorer,  louer,  pr?ner,  rehausser,  vanter,  protéger,  recommander,  accréditer,  considéré,  priser,  prisé
聯(lián)想詞
dénigrer誹謗, 詆毀, 中傷, 貶低;déstabiliser失去性;affaiblir變?nèi)酰?img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/@6cSCIpDRxpsSBKubQDMoUO@@XI4=.png">衰弱;détourner變方向,道;intimider膽怯,羞怯,失措,惶恐不安;accuser指責(zé),控訴,譴責(zé);contredire反駁,辯駁;critiquer評論;dénoncer揭發(fā),揭露;nuire損害,危害;détruire破壞,毀壞;

1.Il est tout à fait discrédité, fini.

他已經(jīng)信譽(yù)掃地, 他完了。

2.Tout dessein apparemment noble ne peut qu'être discrédité par le recours au terrorisme.

看上去崇高的目標(biāo)只會(huì)因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/UZDeXUm52wZCyTpMWMkNOORW5Z4=.png">用恐怖主義手段來追求這些目標(biāo)而喪失信譽(yù)。

3.Ils discréditent la cause qu'ils prétendent servir.

它們敗壞了自己所欲達(dá)到目的的名聲。

4.Celui-ci n'a apporté aucun élément discréditant ces assurances.

他沒有提供證據(jù)表明這些保證不可信。

5.La poursuite de l'occupation discrédite le processus de paix.

繼續(xù)占領(lǐng)有損和平進(jìn)程的可信度。

6.Des?peines ont aussi été créées pour quiconque ?discrédite le Bélarus?.

為“誹謗白俄羅斯”罪規(guī)了一種刑罰。

7.à son avis, ces plaintes risquaient de discréditer Anguilla au plan international.

他認(rèn)為,這種指控有可能安圭拉在國際上失去信譽(yù)。

8.Ils s'abstiendront de tout acte de nature à discréditer leur qualité de membres de la Commission.

他們應(yīng)避免一切足以不利影響其作為委員會(huì)成員的地位的行動(dòng)。

9.Des tentatives ont été faites pour discréditer les travaux de la présence internationale.

有人曾企圖詆毀國際駐扎所作的工作。

10.Mais nos dirigeants ont été discrédités et l'initiative elle-même a été tuée dans l'oeuf, sans cérémonie.

然而,我們的領(lǐng)導(dǎo)人遭到誹謗,這一主動(dòng)行動(dòng)本身被隨便扼殺了。

11.Sinon, l'action collective internationale menée dans les domaines économique et social sera discréditée.

否則,如果執(zhí)行不力,國際社會(huì)在經(jīng)濟(jì)和社會(huì)領(lǐng)域開展的集體工作的公信力將進(jìn)一步受損

12.Le fait de ne pas les respecter saperait et discréditerait le régime de non-prolifération.

要是不愿意履行這些承諾,不擴(kuò)散制度就會(huì)遭到損害,就不能取信于人。

13.Un report supplémentaire de cette question n'aurait fait que discréditer la détermination du Conseil.

在這一問題上的任何進(jìn)一步拖延將只會(huì)削弱對安理會(huì)決心的信心。

14.L'absence de consensus risque fort de discréditer totalement le texte du projet de résolution.

未能達(dá)成共識(shí)將有可能該決議草案失去相關(guān)性。

15.Ces actes discréditent les demandes légitimes du peuple palestinien de voir concrétiser ses droits nationaux.

這些行為破壞了巴勒斯坦人民實(shí)施其民族權(quán)利的合法要求的信譽(yù)。

16.Je crois plut?t qu'elles visaient à discréditer l'idée que le conflit était effectivement terminé.

相反,我懷疑這些襲擊的目的是人們不要相信任何關(guān)于沖突實(shí)際上已經(jīng)結(jié)束的看法。

17.Il me semble que nous ne pouvons et ne devons nous offrir le luxe de la discréditer.

我覺得,我們不可也絕對不能之喪失信譽(yù)。

18.Dans la plupart des cas, les dirigeants auxquels ces dettes étaient imputables ont par la suite été discrédités.

其中多數(shù)債務(wù)是許多聲名狼藉的領(lǐng)導(dǎo)人欠下的。

19.Aujourd'hui, même si l'accord de libre association avec les états-Unis est totalement discrédité, le sentiment de tromperie persiste.

盡管與美國自由結(jié)合的安排被完全揭穿,但欺騙仍在繼續(xù)。

20.Les fonctionnaires ne doivent pas non plus user de leur situation officielle à des fins personnelles pour discréditer autrui.

工作人員也不得出于個(gè)人理由利用職權(quán)損害未受偏愛者的地位。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 discréditer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。