日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

effondrer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

effondrer TEF/TCF專四

音標(biāo):[ef??dre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 effondrer 的動詞變位
v. t.
1. 深耕, 深翻:
effondrer un sol pierreux 深翻多石的土地

2. 打穿(), 打破; , 使塌:
effondrer un coffre 打穿箱
effondrer un plancher 地板


3. [紡]定幅

s'effondrer v. pr.
1. , 崩塌:
Cette vo?te s'est effondrée. 這個拱門掉了。

2. (人)下, 癱, 支持不住:
s'effondrer dans un fauteuil 在扶手椅上

3. [轉(zhuǎn)]崩潰, 垮臺, 傾復(fù)
4. [轉(zhuǎn)]驟落, 暴跌


常見用法
ses projets se sont effondrés他的計劃落空了

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
助記:
ef分離,除去+fond部+r+er動詞后綴

詞根:
fond, fonc 基礎(chǔ),部,土地

派生:
  • effondrement   n.m. 塌;打穿,打破;<轉(zhuǎn)>崩潰,垮臺;暴跌

聯(lián)想:
  • crouler   v.i. 塌,陷塌,;崩潰,垮臺
  • écrouler (s’)   v.pr. 塌,塌陷,;<轉(zhuǎn)>崩潰,滅亡;<俗>下,跌;昏

近義詞:

s'effondrer: baisser,  craquer,  crouler,  flancher,  perdre,  s'affaisser,  s'affaler,  s'anéantir,  éboulé,  s'abattre,  s'ébouler,  s'écrouler,  expirer,  tomber,  anéanti,  atterré,  catastrophé,  consterné,  prostré,  dégringoler

catastropher,  abattre,  vautrer,  céder,  ébouler,  craquer,  tomber,  écrouler,  désagréger,  anéantir,  accabler,  dissoudre,  avachir,  affaler,  consterner,  écraser,  défaire,  atterrer,  affaisser,  crouler,  
反義詞:

s'effondrer: monter,  résister,  se dresser

dresser,  dressé,  raidir,  
聯(lián)想詞
chuter遭到失敗,喝彩,落下;exploser爆炸;dispara?tre消失;effondrement塌;éclater爆裂,爆炸;affaiblir使變?nèi)?,使衰?envoler飛起來;sombrer沉沒;trembler抖動,搖動;abattre;détruire破壞,毀壞;

1.Elle s'est effondrée en apprenant la nouvelle.

聽到了消息她立刻昏了。

2.Lors des troubles récents, la PNH s'est totalement effondrée.

在最近的動亂中,國家警察幾乎徹崩潰

3.Toutefois, le processus de réalisation de ces objectifs risque de s'effondrer.

然而,實施那些目標(biāo)的進程目前處在失敗的危險中。

4.Faute de quoi, c'est la notion même de communauté qui s'effondre.

沒有這一規(guī)章,國際社會的概念將不復(fù)存在。

5.L'économie palestinienne s'est effondrée et dépend entièrement de l'aide extérieure.

巴勒斯癱瘓,完全依靠國外援助。

6.En outre, elle a été gravement endommagée et menace de s'effondrer.

此外,通訊塔受到嚴重損壞,很可能塌。

7.Il paraissait pale, faible, apparemment en état de choc et prêt à s'effondrer.

他臉色蒼白、身體虛弱,似乎暈厥,幾乎衰竭。

8.Elles ont joué un r?le fondamental pour préserver l'ordre social lorsque les communautés s'effondraient.

當(dāng)社區(qū)崩潰時,她們在維持社會秩序方面至關(guān)重要。

9.Le 9?septembre, les galeries se sont effondrées, causant la mort de plusieurs mineurs congolais.

9日,坑道崩塌,導(dǎo)致若干剛果礦工喪生。

10.Ainsi les certitudes qui se sont effondrées le 11?septembre 2001 commenceront à se rétablir.

因此,9月11日被摧毀的各種穩(wěn)定因素將開始重新建立。

11.Voilà-t-il pas que l'escalier s'effondre!

哎呀, 樓梯了!

12.Des toits s'effondrent sur des familles entières.

全家人被掩埋在塌的屋頂下。

13.L'économie s'est effondrée au cours de cette période.

在這段時期出現(xiàn)崩潰。

14.Il ne faut pas laisser s'effondrer le processus d'Arusha.

絕不能使阿魯沙進程解體。

15.Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

隨著法西斯主義下去,聯(lián)合國站起來。

16.Après l'attaque de Bogoro par le FNI, la coalition s'est effondrée.

民族陣線襲擊波戈洛后,該聯(lián)盟瓦解。

17.C'est là une nécessité pour éviter l'effondre-ment du processus de paix.

為防止和平進程崩潰這是必要的。

18.L'infrastructure du terrorisme s'effondrerait si ses sources de financement étaient résolument coupées.

切實切斷恐怖主義的資金來源就可以對整個恐怖主義基礎(chǔ)設(shè)施造成毀滅性的打擊。

19.Nous ne pouvons plus imposer des structures qui s'effondreront dès le départ de la communauté internationale.

我們再也不能夠?qū)⒏鞣N體制強加于人了,因為一旦國際社會離開,這些體制就會崩潰。

20.Avec la grave détérioration de la situation économique, les réseaux non formels ont commencé à s'effondrer.

由于急劇惡化,非正規(guī)網(wǎng)絡(luò)已開始崩潰。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 effondrer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。