日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

recouvrer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

recouvrer TEF/TCF專八

音標(biāo):[r(?)kuvre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 recouvrer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. <書(shū)>復(fù)得; 恢復(fù); 收復(fù)
recouvrer les territoires perdus 收復(fù)失地
recouvrer la santé 恢復(fù)健康
recouvrer la vue 恢復(fù)視力


2. 收回; 征收, 收稅

recouvrer un effet de commerce 兌換一張商業(yè)票據(jù)
recouvrer l'imp?t 收稅


詞源:
該詞源自拉丁語(yǔ)單詞recuperare(獲得;恢復(fù),復(fù)興)

詞根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近義詞:
percevoir,  reconquérir,  ravoir,  regagner,  reprendre,  retrouver,  rentrer,  revenir,  récupérer,  ressaisir,  encaisser,  recevoir,  toucher
聯(lián)想詞
restituer交還,歸還;rétablir使復(fù)原;redonner再給;regagner獲,找到,失而復(fù)得;récupérer收回,取回;recouvrir蓋;conserver保存,貯藏;préserver使預(yù)防,使防止;ramener再帶來(lái);reconstituer構(gòu)成;reconquérir奪回;

1.Le Liban a le droit de recouvrer ses territoires occupés.

舍布農(nóng)場(chǎng)仍處在以色列占之下的黎巴嫩土;黎巴嫩有權(quán)收復(fù)其被占土。

2.Par ailleurs, le secteur financier a des difficultés de recouvrer les dettes publiques.

此外,金面臨困難,難以應(yīng)付國(guó)債。

3.L'analyse des comptes en vue de recouvrer les sommes dues se poursuit.

分析應(yīng)收賬戶和采取矯正行動(dòng)的工作一直在做。

4.Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有擔(dān)保債權(quán)人通常有權(quán)向債務(wù)人追討未清償?shù)牟铑~。

5.Il n'y a pas de meilleure fa?on pour elle de recouvrer sa souveraineté.

恢復(fù)主權(quán)最好辦法莫過(guò)于此。

6.Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du constituant.

有擔(dān)保債權(quán)人通常有權(quán)向設(shè)保人追討未清償?shù)牟铑~。

7.Le Gouvernement a indiqué que la loi prévoyait la possibilité de recouvrer la nationalité colombienne.

哥倫比亞政府指出,法律規(guī)定可恢復(fù)哥倫比亞國(guó)籍。

8.Beaucoup reste encore à faire en vue de recouvrer une paix durable et la sécurité.

有許多工作要做,以恢復(fù)持久和平與安全。

9.Le Comité recommande que le FNUAP prenne immédiatement des mesures pour recouvrer les sommes dues.

審計(jì)委員會(huì)建議人口基金立即采取措施收回拖欠款。

10.L'Institut poursuit ses démarches en vue de recouvrer toutes les sommes qui lui restent dues.

訓(xùn)研所正繼續(xù)采取步驟,收回所有的未清余額。

11.Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce r?le.

伊拉克人民今天謀求恢復(fù)這種作用。

12.Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.

傳統(tǒng)的海關(guān)職能是收取關(guān)稅和稅款。

13.Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

被告想要通過(guò)法院收回這些費(fèi)用。

14.Des efforts doivent se poursuivre pour recouvrer les contributions impayées.

必須繼續(xù)努力,設(shè)法收取未償會(huì)費(fèi)。

15.En formulant des réserves le transporteur essaie de recouvrer cette protection.

加入限制性條件,反映出承運(yùn)人試圖獲得保護(hù)。

16.Le Comité a estimé peu probable que le Programme puisse les recouvrer.

審計(jì)委員會(huì)因此對(duì)這些款項(xiàng)能否收回有疑問(wèn)。

17.La Commission a fait tout son possible pour recouvrer les loyers impayés.

非洲經(jīng)委會(huì)已盡全力清收未繳租金。

18.Le Directeur général devrait continuer de s'employer à recouvrer les arriérés.

總干事應(yīng)繼續(xù)努力收集未交的拖欠會(huì)費(fèi)。

19.La plupart des organisations essaient de recouvrer les co?ts d'appui marginaux.

大部分組織試圖回收增量支助費(fèi)用。

20.Ce faisant, la RAMSI a aidé les ?les Salomon à recouvrer leur souveraineté.

這樣做,區(qū)援助團(tuán)一直在幫助所羅門(mén)群島恢復(fù)主權(quán)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 recouvrer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。