日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

affinité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

affinité 專八

音標:[afinite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1.【法】姻親關系

2. 相似,類同:
~ entre deux langues 兩種語言類同

3. 意氣相投:
avoir des ~s avec qn 與某人意氣相投

4.【化】親力,親合性,親合勢

5.【生】親緣關系

6.【語】(語言)親屬關系

7.【數】仿射對應
法 語 助 手
近義詞:
accord,  attirance,  attraction,  attrait,  inclination,  sympathie,  analogie,  corrélation,  correspondance,  ressemblance,  cohésion,  communauté,  communion,  concordance,  rapport,  convergence,  go?t,  penchant,  harmonie,  liaison
反義詞:
antipathie,  antagonisme,  différence,  opposition
聯想詞
attirance吸引力, 魅力, 誘惑力;amitié友誼,友情,友愛;influence影響;similitude類似,相似;relation關系,聯系;sensibilité感覺;interaction作用,相影響;affection摯愛,深情,眷戀,鐘愛,友愛;complicité同謀,共犯;réciproque,;préférence偏愛,愛好;

1.Nos affinités prédestinées sont-elles trop faibles ?

是我跟她緣份太薄了吧?

2.Il ne présente aucune affinité ethnique, raciale ou religieuse.

恐怖主義不分國界,不分族裔、種族或宗信仰。

3.Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!

永別了,你不再值得我愛,和之后親和力,然后再見!

4.La Communauté des Cara?bes a des affinités spéciales avec l'Afrique et partage son processus de développement.

加勒比共同體與非洲及其發(fā)展有著特殊親密關系。

5.L'une de nos principales priorités découle de notre proche affinité avec l'Afrique.

我們一個優(yōu)先關注,就是我們同非洲之間密切認同。

6.D'autres font partie d'accords à caractère culturel et?témoignent souvent d'affinités linguistiques et autres entre les pays concernés.

另一些則作為文化協(xié)議一部分,常常反映了有關國家之間語言和其他類別文化上密切關系。

7.En tant que peuple très proche du Moyen-Orient, l'éthiopie a d'étroites affinités avec les peuples palestinien et israélien.

作為一個非???img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/Vng1Zvu@@pDS6PyYy9l15q@xoB9E=.png">中東民族,埃塞俄比亞與巴勒斯坦人民和以色列人民有密切聯系。

8.Cette approche de la coopération Sud-Sud fait fond sur les affinités culturelles et un sentiment d'appartenance à la région.

這種南南合作是利用文化類同和區(qū)域歸屬感開展。

9.Ces réseaux professionnels permettraient d'exploiter les affinités entre fonctions, d'abattre les cloisons entre départements et de favoriser la pluridisciplinarité.

職業(yè)網絡將建立在不同職務之間密切關系,打破部之間“圍墻”,并鼓勵采取多學科做法。

10.Il existe une affinité toute particulière entre les pays de la Communauté des Cara?bes et Tuvalu.

在加勒比共同體國家同圖瓦盧之間有著一種特別親近感。

11.En outre, des relations fraternelles existent sur la base de nos affinités ethniques, culturelles et historiques.

此外,我們在族裔、文化和歷史紐帶基礎上建立了兄弟友好關系。

12.Cette affinité fait que la situation du Sahara occidental tient particulièrement à coeur de la délégation vénézuélienne.

這種密切關系使他代表團對西撒哈拉給予特別關注。

13.Dans toutes les régions, la proximité et les affinités géoculturelles avaient une forte influence sur ces investissements.

在所有地區(qū),地域文化近似性和親和性是影響投資方向重要考慮。

14.Le commerce régional des services de santé joue un r?le particulièrement important en raison des affinités culturelles et linguistiques.

由于文化和語言上密切關系,區(qū)域保健服務貿易作用顯得尤為突出。

15.Certaines entreprises préfèrent installer leurs centres d'appels dans des pays qui possèdent des affinités culturelles avec le marché à desservir.

一些公司更愿意把它們電話中心建在與服務所面向市場有密切文化聯系國家。

16.Objectif?: Promouvoir des modèles égalitaires impliquant les principaux agents sociaux (médias, système éducatif, groupes d'affinité, milieu familial, ).

在主要社會利益攸關方(傳媒、育機構、同儕小組和家人等)參與下,推廣男女平等模式。

17.Je vais vous les présenter dans l'ordre de mon classement, donc de mon préféré au celui où j'ai le moind d'affinité!

我將以我心目中排名來介紹,就是從最愛開始介紹到稍微不那么那么哈啦!

18.La question du Timor-Leste intéresse nos membres en raison de l'affinité et de la proximité de ce pays à notre région.

由于東帝汶與我們地區(qū)相似,在地理上與我們地區(qū)接近,我們各成員非常關心東帝汶問題。

19.Les affinités culturelles, historiques et linguistiques entre l'Iran et l'Afghanistan ont fortement encouragé l'Iran à contribuer à la reconstruction de l'Afghanistan.

伊朗和阿富汗之間文化、歷史和語言聯系是促使伊朗為阿富汗重建作出貢獻強有力因素。

20.Le terrorisme est l'ennemi commun de la communauté internationale, il ne devrait pas être teinté d'appartenance ethnique ni d'affinité religieuse d'aucun type.

恐怖主義是全球社會共同敵人;不應給它添加任何民族色彩或作任何形式歸屬。

聲明:以上例句、詞性分類均由聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 affinité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。