1.J'ai de l'antipathie pour cet individu.
我對這人十分。
9.La loi vise à trouver un équilibre subtil avec la liberté d'expression en interdisant les propos et comportements mena?ants plut?t qu'en restreignant le débat, la critique et les expressions visant à marquer son antipathie, à affirmer son désaccord, à ridiculiser ou à insulter.
該法嘗試與言論自由達成微妙平衡,它禁止威脅性言辭和行為,而不限制對憎惡、、嘲諷或侮辱的討論、批評和表達。
10.L'exploitation des diamants se poursuit à Tongo et les responsables de la MINUSIL ont reconnu qu'ils préféraient fermer les yeux parce que les avantages que présentait l'exploitation des diamants dans la zone semblaient avoir transcendé tous les autres facteurs, y compris l'antipathie mutuelle entre les deux anciennes factions engagées dans le conflit.
通戈的采礦活動持續(xù)不斷,聯(lián)塞特派團官員承認,他們寧愿對此事裝作視而不見,因為該地區(qū)采礦的吸引力似乎超越了所有因素,包括以前交戰(zhàn)各派相互厭惡的情緒。
11.Le pire est que la méfiance et l'antipathie entre Palestiniens et Israéliens à tous les niveaux, durant la présente Intifada, s'aggravent; si elles ne sont pas réduites dans les meilleurs délais, elle pourraient déclencher un conflit à grande échelle entre les deux parties, avec de graves répercussions pour la paix et la sécurité régionales.
最為糟糕的是,在最近的起義中,巴勒斯坦人與以色列人之間在所有層次上的猜疑和憎惡進一步加深,這種情緒如果不能盡快地消除,將危及爆發(fā)一場雙方之間的全面沖突,從而給區(qū)域和平與安全帶來嚴重影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com