日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

tiré

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

tiré

音標:[tire]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:tiré可能是動詞tirer變位形式

tiré, e
a.
1. 拉緊的, 拉直的;整齊的
être tiré à quatre épingles〈口語〉衣服穿得筆挺, 打扮得整整齊齊

2. 〈引申義〉消瘦的, 顯得長的
traits tirés顯得長的臉部輪廓

3. tiré par les cheveux 〈轉(zhuǎn)義〉不自然的, 牽強附會的

4. être à couteaux tirés 處于劍拔弩張狀, 處于十分對立的狀

— n.m.
1. un tiré à part (文章的)單行本, 選印本

2. 槍獵;供槍獵用的游獵場;(槍獵的)獵物

3. 【商業(yè),貿(mào)易】(支票、匯票的)付款人 法 語 助手
近義詞

être tiré: défait,  émacié

反義詞
e reposer
同音、近音詞
tirée,  tirer,  tiret
聯(lián)
inspiré受神靈啟示的;sort命運;jeté堰堤,防波堤,堤;repris~ de justice犯, 累犯;tourné長得…的;rapporté報告過的, 匯報過的;glissé滑步;arraché撕開;retenu保留的,預定的;porté傾向于…的;retiré偏僻的;

1.Nous nous demandons si l'humanité a tiré une le?on de l'histoire.

們要捫心自問,人類是否已經(jīng)從歷史中吸取了教訓。

2.Je pense également que l'ONU a tiré les le?ons des 10 dernières années.

也認為聯(lián)合國過去十年中吸取了教訓。

3.Je pense que dans l'Union européenne, nous avons tiré les enseignements qui s'imposaient dans l'intervalle.

,此后時期,們歐洲聯(lián)盟吸取了教訓。

4.Les principaux enseignements tirés concernant ces difficultés sont décrits ci-après.

下面突出說明了從這些挑戰(zhàn)汲取的各項主要教訓。

5.Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.

總結取得的經(jīng)驗與政策含義。

6.Un total de 94 municipalités ont tiré parti de cette possibilité.

總共有94個市開展了這項運動。

7.Des exemples tirés de la législation nationale de quelques Parties pourraient être donnés.

可將某些締約方國家立法的實例包括內(nèi)。

8.L'alcool tiré de la canne à sucre sert de carburant au Brésil.

甘蔗制成的酒精為巴西提供燃料。

9.Le résumé des arguments des parties est tiré du texte de la décision.

對雙方論點的總結來自決定的文本。

10.Les enseignements tirés devraient être portés à l'attention d'autres éléments du Secrétariat.

應與秘處其他單位交流就此吸取的經(jīng)驗教訓。

11.Le troisième enseignement tiré est la nécessité de coordonner les politiques au niveau national.

第三個教訓是國內(nèi)協(xié)調(diào)政策的必要性。

12.Les enseignements tirés peuvent être appliqués dans des conflits qui présentent des caractéristiques analogues.

得到的教訓提供了準則,這些準則可適用于具有類似特征的沖突局勢。

13.Cette méthode est fondée sur les enseignements tirés du Programme spécial pour la sécurité alimentaire.

它是依據(jù)《糧食保障特別方案》(《糧保方案》)的教訓。

14.On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

本節(jié)介紹按總體目標進行評價所產(chǎn)生的證據(jù)。

15.Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.

將編寫一套汲取的經(jīng)驗,供今后的緊急情況規(guī)劃參考。

16.L'exploitation des enseignements tirés permettait de comprendre pourquoi certains projets aboutissaient et d'autres non.

總結教訓是了解有些項目成功而另一些項目不成功的好辦法。

17.Les commissions régionales procèdent à des échanges d'informations, notamment sur les enseignements tirés de l'expérience.

各區(qū)域委員會彼此之間互相交流資料,包括吸取的經(jīng)驗教訓。

18.Le 29?octobre, deux civils ont tiré à l'arme légère sur une patrouille de la Force.

29日,兩名平民用小武器向安援部隊巡邏隊開火。

19.Les enseignements ainsi tirés sont mis à profit au Siège comme à la Base de soutien logistique.

吸取的經(jīng)驗教訓已經(jīng)記錄下來,并正聯(lián)合國總部和后勤基地實施。

20.Cette équipe devrait également comprendre des experts individuels tirés des équipes qui ont rédigé les évaluations régionales.

該小組亦將有來自各區(qū)域評估報告的編制小組中遴選的某些專家。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 tiré 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。