日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

flasque

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

flasque

音標:[flask]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 松弛的, 松軟的
des joues flasques松弛的面頰

2. 〈轉義〉軟弱的, 無力的
style flasque 軟弱無力的文筆

n.f.
1. 〈舊語,舊義〉火藥罐

2. 扁平的小瓶

n.m.
1. 炮架側板

2. 【機械】側板
近義詞:
amorphe,  avachi,  inconsistant,  indolent,  inerte,  lache,  mollasse,  mollasson,  mou,  ramolli,  s'avachir,  atone
反義詞:
dur,  ferme,  dynamique,  élastique,  énergique,  nerveux,  tonique,  plein,  raide,  consistant,  coriace,  rigide,  tendu
聯想詞
cylindrique圓柱形的,圓筒形的;rigide硬直的,堅硬的,僵直的;carcasse骨骼,骨架;lisse光滑的;culasse槍閂,炮閂;tonneau木桶;bouteille瓶;molle一束劈開的柳條;capuchon風帽;sphérique球狀的,球形的;gaine鞘子,套子,罩子,外殼;

1.Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aigu?s.

加強了和急性緩性等流行的警惕工作。

2.La surveillance de la paralysie flasque est l'une des activités qu'il convient d'accomplir strictement pour garantir et certifier l'éradication de la poliomyélite.

為根除小兒癥和保持其記錄,需要嚴格實施的一項活之一就是對馳緩性進行監(jiān)測。

3.L'élément essentiel de la surveillance de cette maladie est l'investigation de toutes les paralysies flasques aigues chez les enfants de moins de 15 ans.

監(jiān)測這種疾的主要做法,是調查15歲以下兒童所有急性弛緩性。

4.Pour autant, le programme d'éradication de la poliomyélite accorde une grande place à l'étude des causes de la paralysie flasque aigu? chez les enfants de?moins de 15?ans.

盡管如此,小兒癥根除方案特別注意確定15歲以下兒童患急性緩性的原因。

5.Cette surveillance active (exercée à l'initiative du Département de la santé) est généralement limitée à certaines maladies, par exemple la paralysie flasque aigu? ou une maladie d'origine alimentaire confirmée par des cultures.

這種積極的(由衛(wèi)生司實施的)監(jiān)視通常限于特定的疾,比如說急性弛緩性和從文化背景上得到證實的飲食性疾。

6.Ces dernières années, une large réflexion a été menée sur la vaccination, l'identification de la paralysie flasque aigu? et ses causes, ainsi que sur la nécessité de conserver le virus de la poliomyélite dans les laboratoires et de détruire le matériel infecté susceptible de?contenir ce virus.

近年來,十分注意疫苗接種以及急性緩性的確診和原因解釋,特別關注在實驗室保留小兒毒和適當銷毀可能含有小兒毒的感染材料。

7.Sur le plan de la santé, la situation des enfants est marquée par un taux élevé de mortalité infantile qui se situe actuellement à 127 pour 1?000 naissances vivantes, une couverture vaccinale en général faible exceptée pour la paralysie flasque aigu? pour laquelle la stratégie des journées nationales de vaccination a permis une sensible amélioration, une prévalence de la malnutrition protéino-énergétique due à une insécurité alimentaire particulièrement importante.

關于兒童保健,其特點是,嬰兒死亡率高,目前為每1 000活產127人;免疫覆蓋率一般很低,急性萎縮癱瘓除外,在這方面,全國免疫日戰(zhàn)略促進了明顯的改善;由于糧食不安全狀況特別嚴重,蛋白質營養(yǎng)不良現象非常普遍。

8.L'objectif global consiste à maintenir l'éradication de la poliomyélite au Brésil et les cibles spécifiques sont les suivantes?: garantir le maintien d'un taux de couverture vaccinale élevé et homogène en administrant le vaccin antipoliomyélitique buccal aux enfants de moins de cinq?ans dans toutes les communes du pays; garantir que le système de surveillance épidémiologique de la paralysie flasque aigu? est maintenu à un niveau adéquat de sensibilité et de spécificité et que les cibles fixées pour les indicateurs qualitatifs de ce système sont atteintes.

總體目標是保持在巴西消滅脊髓灰質炎的狀況,具體目標如下:利用對巴西全國所有市轄區(qū)5歲以下人口的口服脊髓灰質炎疫苗的方式,保證高而平均的疫苗覆蓋率;保證急性弛緩性癱瘓的流行監(jiān)測系統(tǒng)保持適當水平的敏感性和針對性,實現這一系統(tǒng)的質量指數的規(guī)定目標。

9.Le sentiment trompeur de sécurité conféré par l'éradication, parallèlement aux pressions exercées par la nécessité de faire face à des problèmes plus visibles (épidémies de dengue, de SIDA, de méningococcie, etc.) sur les ressources humaines et matérielles limitées affectées à la surveillance épidémiologique au niveau des états et des communes, et à la décentralisation de ces activités vers les communes, sans que les transferts de technologie requis ne soient effectués, ne sont que quelques uns des facteurs pouvant expliquer la détérioration des indicateurs de la paralysie flasque aigu?.

由于疾的消滅產生的錯誤的安全感、同時需要將各州和市轄區(qū)匱乏的人力和物質方面的流行監(jiān)測資源轉用于應付其他更明顯的問題(登革熱、愛滋、腦膜炎球菌發(fā)作等)的壓力,以及將這些活交給各市轄區(qū)去做,但又不給予必要的技術轉讓,這都是能夠構成急性弛緩性癱瘓監(jiān)測數字質量下降的因素之一。

聲明:以上句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 flasque 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。