日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

consumer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

consumer 專八

音標:[k??syme]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 consumer 的動詞變位
v. t.
1. [書]使衰竭:
La maladie le consumait. 疾病使他精力衰竭。

2. [書]用盡, 耗盡:
Il consume son temps dans l'étude. 他把時間都用在學習上。

3. 燒毀, 燒光

se consumer v. pr.
1. [書]日趨衰竭
2. 被燒毀, 被燒光:

La cigarette achevait de se consumer dans le cendrier. 那根香煙在煙灰缸里慢慢地燒光了。
法 語 助手
義詞:

se consumer: br?ler,  dépérir,  languir,  se ronger,  s'épuiser,  écouler,  tarir,  flamber

br?ler,  calciner,  dévorer,  épuiser,  miner,  ronger,  user,  corroder,  ravager,  ruiner,  saper,  tarir,  flamber,  dépérir,  se dessécher,  gaspiller,  
反義詞:
conserver,  créer,  entretenir,  fortifier,  refroidir,  remonter,  éteindre,  fortifié

se consumer: s'éteindre,  

聯(lián)想詞
br?ler焚燒,燒毀;périr死亡,喪生;éteindre,撲;allumer點火,點燃點亮;enflammer點燃,使燃燒;dévorer吃,吞食;déchirer扯破,撕裂;br?le燒傷;cro?tre長,生長;fondre使熔化;business商業(yè), 生意;

1.Elle est à l'origine de la colère qui consume ses peuples.

這是區(qū)域各國人民深仇大恨的根源。

2.L'amour est un feu qui consume, la tendresse, une brise qui entretient la chaleur dans ses cendres.

愛情是燒盡的火,留有溫存,也是和風,延續(xù)著灰燼的灼熱。

3.Il consume son temps dans l'étude.

他把時間都在學習上。

4.La maladie le consumait.

疾病使精力衰竭

5.Moi-même me détruisant et me consumant sans cesse en moi-même dans une grande fête de sang.

我自己也在毀,不停地在自身中于一個巨大的血之節(jié)慶中。

6.Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

這種焦炭似乎是部分燃燒的石油和過熱的沙土。

7.Si elle n'est pas ma?trisée, la crise pourrait donc escalader et consumer la région tout entière.

因此,危機如果得不到控制,就有可能走向局勢升級,將整個區(qū)域卷入其中。

8.Le feu dans une des maisons peut consumer le village tout entier, s'il n'est pas surveillé.

如果一間房子著火,而我們不去撲大火,整個村子就會被燒毀。

9.Il affectait également l'activité économique, décimait la population active, consumait les maigres ressources disponibles et accablait encore plus les pauvres.

人體免疫缺損病毒也影響經濟部門,使勞動力大形耗了稀有資源,使窮者益窮。

10.Outre l'Association européenne des agences de communication, les partenaires associés comprennent la Fédération mondiale des annonceurs, l'Association internationale de publicité et Consumers International.

除歐洲通信機構協(xié)會之外,參與這一事項的合作伙伴還包括世界廣告商聯(lián)合會、國際廣告協(xié)會及國際費者組織。

11.La coopération avec la Banque mondiale a aussi été intensifiée et se poursuivra, de même que la coopération avec Consumers International, PRO-PUBLIC et CUTS.

與世界銀行的合作也得以增加和繼續(xù),此外還與國際費者聯(lián)盟組織、保護公眾利益論壇和費者團結與信任協(xié)會進行了合作。

12.L'épidémie consume notre potentiel et exige que nous consacrions nos maigres ressources à des activités liées au sida plut?t qu'à nos efforts de développement.

這一流行病著我們的潛力,需要我們將我們貧乏的資源從發(fā)展事業(yè)中拿出,轉用于與艾滋病有關的活動。

13.La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用這些設備去除汞在很大程度上取決于煙道氣中的鹵素含量和未燃炭。

14.à sa 2e?séance, le 7?mai, le Comité a décidé de classer la demande de Consumer World Organization, sans préjudice de son droit de faire une nouvelle demande.

在5月7日第2次會議上,委員會決定結束對世界費者組織的申請的審議,但不損害其重新提出申請的權利。

15.L'organisme European Consumers' Choice a annoncé le 23 novembre que Copenhague avait remporté à la fois le titre de meilleure destination européenne 2011 et le prix des consommateurs européens.

歐洲公益組織“歐洲費者選擇”23日宣布,丹麥首都哥本哈根被費者評為“2011年歐洲最佳旅游目的地”,該城市同時獲得“歐洲費者選擇獎”。

16.Tout ce qui existe se détruisant, se consumant et mourant, chaque instant ne se produisant que dans l'anéantissement de celui qui précède et n'existant lui-même que blessé à mort.

所有存在之物正在毀、和死亡,每一個瞬間只能在前一瞬間的湮中產生,并且只能朝向死亡、帶著傷痕而存在。

17.Palakkad District Consumers' Association est composée de membres individuels qui sont classés en quatre catégories: les membres fondateurs, les membres à vie, les membres institutionnels et les membres ordinaires.

伯拉卡德縣費者協(xié)會由不同的成員組成,分為四類:創(chuàng)始會員、終身會員、機構會員和普通會員。

18.Il n'y a pas si longtemps, les flammes de la guerre consumaient sans merci des milliers de vies innocentes et des quantités innombrables de biens dans plusieurs régions de notre pays.

不久以前,戰(zhàn)火在我國一些地區(qū)無情地蔓延,吞沒了數以千計的無辜生命和無數財產。

19.Cette conflagration avait entièrement consumé les entrep?ts et les batiments où étaient stockés la nourriture, les médicaments et autres biens essentiels à l'apport d'une aide humanitaire à la population de Gaza.

這場大火完全毀掉了倉庫以及存放有食品、藥品和東救濟工程處向加沙人民提供人道主義援助所必需的其他商品的建筑物。

20.Il s'agit, entre autres, des catastrophes naturelles, telles les sécheresses; du co?t élevé de l'énergie; et de la dette extérieure, qui continue de consumer une grande part du revenu du pays.

它們包括干旱等自然災害、價格高昂的能源和外債,后者則繼續(xù)耗我們國家大部分的稅收。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 consumer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。