日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

c?toyer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

c?toyer

音標:[kotwaje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 c?toyer 的動詞變位
v. t.
1. [古]與…并排走
2. 沿著…走:~ la rivière 沿河走
3. [轉]接近, 觸及:

c?toyer le ridicule 近乎可笑
www.fr hel per.com 版 權 所 有
近義詞:
approcher,  confiner,  coudoyer,  longer,  raser,  friser,  fréquenter,  fr?ler,  suivre,  border,  rencontrer,  approcher de,  confiner à
聯(lián)想詞
rencontrer碰見,遇見;croiser使交叉,使相交;fréquenter經常去,時常出入于;confronter對照,比較,核對;cohabiter同居,同住,共同生活;collaborer合作,協(xié)作;travailler干活,勞動;découvrir揭開蓋子,揭開覆蓋物;vivre活著;retrouver重新獲得,重新找到,找回;rapprocher使更靠近,使更接近;

1.Je n’aime pas trop que l’habitude c?toie l’amour.

我不太喜歡把習慣于愛情相提并論。

2.On est obligé de c?toyer les gens de son milieu social.

社會地位決定了我們不得不選擇同一階層的人。

3.Personnellement, elles ne m'étonnent pas, puisque je le c?toie pratiquement tous les jours.

我個人對他的口才并不驚訝,因為我?guī)缀趺刻於?span id="gmyvdu373jr" class="key">和他一起

4.De même, une culture moderne y c?toie des cultures millénaires.

同樣,人們發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代文化同可追溯幾個世紀的種種文化共存。

5.On y c?toie des personnes ayant des valeurs, des attentes et des approches de travail différentes.

每個人都有自己與眾不同的價值觀、期望以及工作方式。

6.Ce sont là des moments exceptionnels où différents types de connaissances se c?toient.

他們吃驚地看到生活極為貧困的人們精神十分開放

7.Nos Casques bleus c?toient ceux de nos alliés en Europe du Sud-Est et en Afghanistan.

我們的維持和平人員同東南歐和阿富汗的盟國站一起。

8.Depuis ce point, la voie ferrée, c?toyant Humboldt-river, s'éleva pendant quelques milles vers le nord, en suivant son cours.

鐵路線沿著亨堡爾特河從這里北上,一直要走好幾英里:然后又轉向東進,一直到亨博爾特山脈,始終不離開這條河的河岸。

9.Je l'ai c?toyé en des moments de joie, mais aussi en des moments de difficulté et de peine.

我曾經度過歡樂的時刻,也曾伴他度過艱難和痛苦的時刻。

10.Le ma?s c?toie aussi souvent d'autres types de cultures, notamment à Madagascar, au Bénin, aux Comores et en C?te d'Ivoire.

阿根廷,直播技術已被農采用,70%的農耕面積都使用這種辦法。

11.L'aspect positif de cette expérience est qu'elle m'a permis de c?toyer sous le même toit quantité de personnes brillantes et bienveillantes.

積極的一面是,我們同一屋檐下結識了許多聰明和友好的人士。

12.En outre, lorsqu'elles sont détenues, les filles c?toient souvent des adultes, ce qui les rend tout particulièrement vulnérables aux cas de maltraitance.

此外,當被拘留時,女孩往往與成年人混一起,特別容易受到虐待。

13.La misère la plus noire c?toie l'opulence la plus extravagante et des inégalités criantes persistent, tant au sein des pays qu'entre les pays.

國家內部和國家之間,即便富??涨埃廊淮?img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/I@ANfIZVK4hJisHTDmL9zHFGCBQ=.png">著觸目驚心的貧困和不公。

14.Notre monde voit se c?toyer des situations de haut développement d'une part et de graves retards en matière économique et sociale de l'autre.

單方面獲得充分發(fā)展的世界秩序經濟和社會部門遇到了嚴重的發(fā)展挫折。

15.A l’université, je c?toie des Fran?ais et j’ai l’occasion à leur contact de mesurer les différences entre la culture chinoise et la culture fran?aise.

大學里,我們經常與法國人一起,我有機會和他們接觸并審慎地對待中法文化之間的差異。

16.Imaginez la terreur que nous c?toyons et la peur dans laquelle nous vivons chaque jour, et essayez de comprendre ce que peut ressentir un Israélien.

試想我們以色列人每天面對的恐怖和生活的恐懼,然后再嘗試理解一名以色列人的生活。

17.De ce fait, les cultures européennes ont fait des progrès significatifs là où elles se c?toyaient.

結果,當歐洲的各文化生活彼此相鄰地生活一起時,它們就取得了顯著的進步。

18.Comment les femmes pourraient-elles s'exprimer et participer à la vie de la cité, s'il leur faut c?toyer leurs anciens bourreaux et vivre dans la peur?

如果婦女不得不與從前折磨她們的人保持接觸并生活恐懼之中,她們怎么能夠說出心聲并參加公生活?

19.Notre culture occidentale a-t-elle été vécue comme agressive ou parfois trop dominante puisque la plus grande partie de l'humanité l'observe, la c?toie sans y avoir accès?

我們西方文化是否具有侵略性,或有時因人類絕大多數人認為它不斷接近但無法獲得而過于專橫?

20.La mondialisation a permis de multiplier les contacts humains et aujourd'hui des peuples, des cultures, des civilisations et des confessions différentes se c?toient tous les jours.

全球化增加了人類的接觸,并且如今使不同人、文化、文明和信仰天天相遇。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 c?toyer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。