日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

célérité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

célérité

音標:[selerite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
迅速, 敏捷
agir avec une étonnante célérité 以驚人速度行動 法語 助 手
近義詞:
diligence,  empressement,  hate,  précipitation,  prestesse,  promptitude,  vélocité,  vitesse,  vivacité,  rapidité,  zèle
反義詞:
atermoiements,  lenteur,  nonchalance
聯(lián)想詞
rapidité,迅速;lenteur緩慢;réactivité反應性;constance忠貞,堅貞;vitesse速度;diligence勤奮,勤勉,用功,努力;régularité規(guī)則性;clarté光,光明;rigueur嚴厲,嚴峻;efficacité效力,效能,功效;précision明確;

1.Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

伊拉克政府的反應很迅速。

2.L'essence de la procédure recommandée par la CNUDCI est la célérité.

貿易法委員會所建議程序的實質是速度

3.Il est donc important que le Comité examine avec célérité les demandes de dérogation.

因此,委員會必須迅速于給予豁免的申請。

4.En ce moment même, les opérations d'entraide et de secours se poursuivent avec célérité.

即便在,就在我發(fā)言時,援救和救行動正在全速進行。

5.Nous gardons bon espoir que ces engagements seront mis en ?uvre avec la célérité requise.

我們依然滿懷希望,這些承諾將盡

6.La célérité est un élément critique de réussite pour cette fonction.

及時性是本職能成功的鍵。

7.Deux des caractéristiques du nouveau système sont la transparence et la célérité.

新制度的特點之一是透明和捷。

8.Agir avec efficacité et surtout célérité, c'est l'impératif du moment.

當前采取有效的行動、特別是采取迅速的行動至重要。

9.Les demandes relatives aux actes et activités terroristes sont, dans tous les cas, traitées avec célérité.

無論何種情況,有恐怖行為和恐怖活動的請求將盡得到處理。

10.Le Conseil de sécurité a fait preuve de célérité et de détermination face aux attentats terroristes.

安全理事會面對恐怖主義的攻擊已經迅速和果斷地采取了行動。

11.Elles affirment aussi que ces tribunaux ont été institués dans l'intérêt de la célérité.

還有一種說法是,這些法院是為了便于行事而設立的。

12.Nous devons maintenir l'universalité et la célérité des réponses comme l'exige la résolution 1373 (2001).

我們必須保持第1373(2001)號決議所需要的反應的普遍性和速度。

13.Voilà pourquoi le Kowe?t est intervenu avec célérité pour contribuer à atténuer les effets de la catastrophe.

正因為如此,科威特立即作出反應,為減輕災害影響而作出了捐助。

14.Pour éviter de retarder ind?ment une réalisation légitime, il faut que le contr?le soit effectué avec célérité.

為了避免無故延誤正當的強制執(zhí)行,應加速進行復。

15.Les opérations de recherche et de sauvetage ont été menées avec célérité et efficacité dans tous les cas.

在所有災害中,城市搜索救援反應迅速而有效。

16.Le Japon a bon espoir que le procès se déroulera sans heurts et avec toute la célérité requise.

日本希望判將以應有的速度順利進行。

17.Bien que le Tribunal continue de travailler avec célérité, il faut préparer les lendemains de la fermeture du Tribunal.

在法庭繼續(xù)全速開展工作之時,也必須為法庭閉之后的未來作準備。

18.Elles ont en outre coopéré étroitement avec la FINUL et ont répondu avec célérité aux demandes de cette dernière.

黎巴嫩武裝部隊還顯示了與聯(lián)黎部隊之間的高度合作,并對后者提出的請求迅速作出回應。

19.Il souligne que la qualité des demandes présentées par le HCR est aussi facteur de célérité.

他強調難民署提出的要求的質量也是影響進程速度的因素。

20.Ces derniers temps surtout, le Conseil de sécurité a pêché par manque d'efficacité et de célérité.

尤其是近期,安全理事會犯有下達任務和提供資源太少且太遲的錯誤。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 célérité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。