日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

seulement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

seulement 常用詞

音標(biāo):[s?lmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1只, ; 才, 剛剛:
Nous sommes deux ~. 我們只有兩個人。
Dites-lui ~ un mot. 您只要跟他說一聲就行了。
Je crains ~ qu'il n'arrive trop tard. 我只怕他到得太晚。
Il est arrivé ~ ce soir. 他今天晚上才到的。

2[首]不過; 可是:
Venez le jour qu'il vous plaira; ~ prévenez nous. 您喜歡哪天來就哪天來,不過得預(yù)先通知我們。

3[用否定或疑問上]甚至:
Il ne nous a pas ~ remerciés. 他連謝都沒謝我們一下。

4 si~要是…就好
Si ~ vous m'aviez écrit. 您要是寫封信給我就好了。

5[用命令式動詞后面, 表示緩和語氣]

Essaie~!你試一試吧!
Ecoutez ~ 你聽一聽嘛
Allez-y~. 您去一下吧。 您先請。



non~
adv. [短語]



常見用法
il est parti seulement à l'instant他剛剛離開

法 語 助 手
近義詞:
exclusivement,  simplement,  uniquement,  du moins,  mais,  néanmoins,  pourtant,  toutefois,  que,  tout bêtement,  tout bonnement,  juste,  encore,  purement
聯(lián)想詞
non不,拒絕;pas步,步子,步伐,步履;uniquement地,只,惟一地;mais可是,但是,然而;alors那么,這種情況下;moins減;donc所以,因而,因此,故;juste正義的,公道的;certes當(dāng)然,必定,的確;encore還,尚,仍;évidemment顯然,明顯地;

1.Nous ne voulons pas seulement un Conseil élargi.

我們需要的不是一個更大的安理會。

2.Ce travail louable ne se limite pas seulement au domaine électoral.

這種值得贊揚(yáng)的工作并不限于選舉方面。

3.Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不著我們的言辭,而且也著我們的行動。

4.Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

氣候變化絕對不再是科學(xué)和學(xué)術(shù)討論的主題。

5.Les problèmes dus à la rotation n'affectent pas seulement les auteurs présumés.

人員輪換造成的問題不影響到被指控的肇事者。

6.Garder le cap n'est de toute évidence pas seulement un impératif politique.

保持航向不是一項(xiàng)政治要求。

7.Elle dépend non seulement du revenu mais aussi de l'accès aux services sociaux?.

它不取決于收入,而且還取決于是否有機(jī)會獲得社會服務(wù)”。

8.L'adaptation aux changements climatiques ne consiste pas seulement à appliquer une technologie donnée.

適應(yīng)氣候變化涉及的技術(shù)遠(yuǎn)超過使用一種特別技術(shù)。

9.Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各國的籌備工作外,可以區(qū)域一級籌備這些會議。

10.Il ne s'agit pas seulement d'une question d'argent, mais plut?t de crédibilité.

這不是一個錢的問題;相反,這是一個信譽(yù)問題。

11.Cela n'évitera pas seulement les doubles emplois; cela renforcera l'efficacité de nos efforts.

這樣不可以避免重復(fù),而且能加強(qiáng)這方面努力的實(shí)效。

12.Je voudrais dire clairement qu'il ne s'agit pas seulement d'un problème entre Singapour et l'Australie.

請允許我言明,這個問題不是新加坡與澳大利亞之間的問題。

13.Je mentionnerai ici quelques-unes seulement des améliorations.

讓我列舉其中的一些改進(jìn)。

14.Cependant, modifier seulement les lois ne suffit pas.

不過,單靠修正法律將無濟(jì)于事。

15.Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.

只有4個國家禁止此情況下進(jìn)行流產(chǎn)。

16.La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

全球化不是一個經(jīng)濟(jì)過程。

17.Parallèlement, 10?% seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者有10%報案。

18.Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

這個問題應(yīng)該包括它真正所屬的框架——即各國的發(fā)展議程——之中,并其中加以考慮。

19.Dans la négative, devrait-on seulement interdire le premier emploi?

如果不是,是否只應(yīng)禁止首先使用?

20.Ce n'est pas seulement une question d'intégration euroatlantique.

這不是歐洲-大西洋一體化的問題。

聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 seulement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。