日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

rapproché

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

rapproché

音標(biāo):[rapr?∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:rapproché能是動詞rapprocher變位形式

rapproché, e
a.
靠近的;接近的, 近似的
la fenêtre rapprochée de la porte靠近門的窗子
deux maisons très rapprochées靠得很近的兩座房屋
combats rapprochés近戰(zhàn), 白刃戰(zhàn), 肉搏戰(zhàn)
séances très rapprochées間隔很近的會議
opinions rapprochées相接近的意見
plan rapproché 【電影】近景
protection rapprochée d'un chef d'état某國家元首的貼身警衛(wèi)
近義詞:
attenant,  contigu,  proche,  voisin
反義詞:
distant,  être écarté,  être éloigné,  couper,  différencier,  disjoindre,  disperser,  dissocier,  diverger,  diviser,  dépecer,  espacer,  opposer,  repousser,  retirer,  séparer,  écarter,  éloigner,  éparpiller
聯(lián)想詞
éloigné遠(yuǎn)離的,遠(yuǎn)隔的;élargi擴(kuò)大;approché途徑;discuté有爭論的, 有爭執(zhí)的, 引起爭議的;inspiré受神靈啟的;soutenu優(yōu)雅的;prolongé持久的,持續(xù)時間長的;appuyé支持;séparé分開的;détaché解開的, 散開的;amélioré改進(jìn);

1.Nous nous sentions rapprochés par un idéal commun.

我們由于共同的理想而感到接近了。

2.Nos deux sociétés se sont rapprochées pour envisager un nouveau produit.

我們兩家公司聯(lián)手來開發(fā)一種新產(chǎn)品。

3.Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我們的艱苦工作我們更靠近歐洲-大西洋結(jié)構(gòu)。

4.Toutefois, malheureusement, nous ne nous sommes guère rapprochés de ces impératifs.

然而,遺憾的是,我們并沒有更接近這些迫切目標(biāo)。

5.Les vues des Gouvernements britannique et espagnol se sont considérablement rapprochées.

兩國政府在很大程度上達(dá)成協(xié)商一致意見。

6.Accord de partenariat économique rapproché entre la Nouvelle-Zélande et Singapour.

新西蘭和新加坡關(guān)于加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系的協(xié)定。

7.Des progrès ont été réalisés, et les positions se sont rapprochées.

他說,同瑞典代表團(tuán)就決定草案進(jìn)行的協(xié)商很有建設(shè)性。

8.Mais elles n'ont nullement rapproché le Kosovo d'une solution finale.

但選舉還沒有沃朝著最終解決邁近一步。

9.Montrons tous que la Stratégie nous a rapprochés pour combattre ce fléau.

讓我們共同表明,《戰(zhàn)略》已把我們更緊密地聚集在一起,以便打擊恐怖主義禍害。

10.Il est utilisé pour aider une unité à assurer sa protection locale rapprochée.

長期的邊界安全雷場大致屬于這一類。

11.Pour assurer une protection en permanence, cinq agents de protection rapprochée sont nécessaires.

為了供專職保護(hù),現(xiàn)在共需要5名人身保護(hù)干事。

12.Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.

根據(jù)資產(chǎn)管理數(shù)據(jù)庫對實物清點進(jìn)行了核實

13.Notre objectif commun d'une indépendance rapide pour le Timor oriental s'est nettement rapproché.

我們希望看到東帝汶早日獨立的共同目標(biāo)顯然越來越近。

14.Nous voulons voir créer un organe subsidiaire approprié, à la date la plus rapprochée possible.

我們希望盡早看到成立一個適當(dāng)?shù)母綄贆C(jī)構(gòu)。

15.La mise en ?uvre des recommandations se heurte aussi au problème des délais trop rapprochés.

執(zhí)行建議的時間不夠也是障礙。

16.Il s'est rapproché de l'Union européenne, qu'il voit comme un partenaire d'importance.

他努力接近歐盟,這一在他看來十分重要的合作伙伴。

17.Toutes les décisions prises lors d'une séance privée sont annoncées lors d'une séance publique rapprochée.

在非公開會上作出的一切決定應(yīng)當(dāng)早日舉行公開會議予以宣布。

18.Six agents assurent la protection rapprochée du Coordonnateur spécial.

現(xiàn)為特別協(xié)調(diào)員指派了6名近身保護(hù)干事。

19.Nous sommes arrivés à plusieurs positions qui doivent être rapprochées.

我們已有若干不同立場,現(xiàn)在必須協(xié)調(diào)這些立場。

20.Un groupe de membres s'était prononcé pour une date rapprochée.

一些成員贊成早日舉行公開會議。

聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rapproché 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。