日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

ralentissement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

ralentissement

音標(biāo):[ralɑ?tismɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 放慢, 減慢
ralentissement de la marche d'un véhicule車輛行駛的減慢

2. 減弱, 放松
ralentissement des fonctions physiologiques生理機的減弱
pouvoir de ralentissement 【化學(xué)】慢化

常見用法
le ralentissement du rythme cardiaque心率減慢

詞:
baisse,  contraction,  décroissance,  récession,  recul,  régression,  diminution,  langueur,  essoufflement,  affaiblissement,  décélération,  fléchissement,  relachement,  dépression,  creux
詞:
accélération,  développement,  augmentation
想詞
ralenti緩慢的;déclin衰落,衰退,沒落;accélération加速,加快;stagnation不流動,靜止;redémarrage重新有起色, 重新起飛;ralentir放慢,減慢,使緩慢;rebond彈回,跳起;accroissement增加,增長;regain恢復(fù);affaiblissement削弱,減弱,衰弱;relachement放松,松弛;

1.Il y a deux voiture devant nous, il faut avoir le ralentissement de la vitesse.

有兩輛車在我們前面,我們應(yīng)該減速。

2.L'économie américaine a la tendance de ralentissement.

美國經(jīng)濟有減緩的趨勢。

3.Cette baisse a contribué grandement au pire ralentissement économique du territoire3.

在很大程度上造成領(lǐng)土的最糟的經(jīng)濟衰退。

4.Il y avait eu un ralentissement dans le rapatriement des réfugiés.

難民的返回速度有所放緩。

5.Le monde développé souffre d'un ralentissement économique toujours plus marqué.

發(fā)達世界經(jīng)濟放慢的現(xiàn)象日益嚴重。

6.Cela s'explique par un ralentissement de l'accroissement du PIB réel.

主要是由于實際國內(nèi)總產(chǎn)值增長率略低造成的。

7.L'économie chinoise restera relativement résiliente, mais conna?tra néanmoins un ralentissement prononcé.

中國盡管將面對經(jīng)濟大步放緩,但仍將具有相當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/08gMXlNxIsFv3@GdNXk8yfYu1JI=.png">力。

8.En un mot, aucun pays ne va échapper au ralentissement économique prévu.

總之,沒有任何國家夠逃脫預(yù)期的經(jīng)濟減速。

9.Nous regrettons cependant le ralentissement de l'application de l'Accord de Ouagadougou.

然而,我們遺憾地注意到,執(zhí)行《瓦加杜古協(xié)定》的步伐放緩。

10.Depuis le début de cette année, l'économie mondiale a subi un ralentissement.

今年初以來,世界經(jīng)濟出現(xiàn)某種減緩。

11.Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外還有清晰的跡象表明,新興市場的經(jīng)濟增長也在放緩。

12.Cette tendance a été fortement influencée par le ralentissement de l'économie costaricienne.

此一趨勢是因受到哥斯達黎加經(jīng)濟成長減緩的嚴重影響。

13.Force est de constater que la propagation de l'épidémie a connu un ralentissement.

必須承認,種疾病的流傳速度已經(jīng)減緩。

14.Autrement dit, les migrations internationales d'ampleur modérée contribuent légèrement au ralentissement du vieillissement démographique.

也就是說,適度的國際移徙對延緩人口老化的作用不大。

15.Le commerce international a beaucoup contribué à transmettre le ralentissement intervenu dans les pays industrialisés.

國際貿(mào)易一直是傳播工業(yè)國家衰退的一個重要渠道。

16.Pendant la période considérée, on a également observé un ralentissement des migrations intérieures et extérieures.

除此之外,在所述時期遷入移民和遷出移民的人數(shù)都有所減少。

17.Une solide croissance dans les pays en développement limiterait le ralentissement attendu de l'économie mondiale.

發(fā)展中國家經(jīng)濟的強勁增長會限制所預(yù)期的全球經(jīng)濟減速。

18.Le défi à relever sera d'éviter un ralentissement prolongé ou encore pire une récession mondiale.

現(xiàn)在面臨的挑戰(zhàn)將是防止經(jīng)濟長期滑坡,或者是防止更糟的嚴重的全球經(jīng)濟衰退。

19.Le processus électoral a en conséquence connu un certain ralentissement, qui a entra?né d'autres retards.

結(jié)果,選舉工作步伐放慢,導(dǎo)致了進一步的拖延。

20.à présent, elles tendent à s'étendre en provoquant un ralentissement considérable de l'économie mondiale.

現(xiàn)今,金融危機趨向于遍布全球,造成全球經(jīng)濟大幅減速。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ralentissement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。