1.Le paragraphe 2 de l'article 54 est une autre réminiscence du crime international.
第54條第2款是國際犯罪另一道殘跡。
7.Selon l'article?216, paragraphe?5 de la Constitution, tous les documents et sites contenant des réminiscences historiques des anciens quilombos sont classés et l'article?68 (dispositions provisoires) confère des titres de propriété sur les terres aux descendants de quilombos qui y résident.
《憲法》(第216條第5款)委托政府管理同前逃亡黑奴有關所有文件和歷史遺址,為居住在這些土地
前逃亡黑奴后裔頒發(fā)這些土地
產權證(《聯(lián)邦憲法》,臨時條款,第68條)。
8.C'est pourquoi l'explosion de violence politique au mois de mars étaient une réminiscence malvenue des divisions qui ont marqué le passé de la Sierra Leone, ainsi que du r?le et du pouvoir que peuvent avoir les médias dans la propagation de l'intolérance politique.
因此,3月份爆發(fā)政治暴力提醒我們曾經給塞拉利昂過去留下創(chuàng)傷
分歧,也提醒我們媒體在助長政治
寬容方面具有
作用和力量。
9.Le représentant a souligné que les pays africains devaient avoir une marge d'action suffisante et que la préconisation de bonnes politiques sans marge d'action suffisante s'apparentait à une réminiscence nostalgique de l'approche unique valable pour tous du développement, c'est-à-dire du Consensus de Washington aujourd'hui discrédité.
該發(fā)言者強調,非洲國家必須有足夠政策空間,沒有適當政策空間而能制定良策,這聽起來好象是對過去念念
忘,仍想使已經信譽掃地
《華盛頓共識》那種對待發(fā)展
千篇一律
辦法復活。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com