1.La majeur partie de pommes sont pourries.
大部果都腐爛了。
12.La période de transition risque d'être tumultueuse et d'être une source de nouveaux conflits qui, si on les laisse pourrir, risquent de déstabiliser tout le processus national et même de servir de prétexte à une intervention extérieure.
而且,過渡階段將會相當混亂,其本身可能會帶來沖突,如果不加以控制,這些沖突有可能會破壞整個國家進程,甚至會給外來干涉提供借口。
13.Ils entraient alors en général dans l'écosystème et étaient soit br?lés soit on les laissait pourrir, ils contaminaient alors l'approvisionnement local en eau et se transformaient en sources de maladies transmises non seulement par l'eau mais également par l'air.
在此類事件發(fā)生時,廢物常常會被隨意焚燒或留待自然腐敗而進入生態(tài)系統(tǒng),污染當?shù)厮床⒊蔀椴⒎强克涂諝鈧鞑?img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">疾病致病源。
14.Le laisser reprendre des forces, laisser le phénomène pourrir, ou prendre le parti immoral de n'en pas tenir compte parce que c'est le problème d'un autre, c'est le renforcer, c'est en faire un courant de fond qui reviendra inévitablement un jour à la surface.
讓恐怖主義有喘息機會,聽任恐怖主義泛濫,或不道德地將恐怖主義視為別人
事,只能使恐怖主義發(fā)展成一股暗流,必然自大海
深處涌起。
15.Ces personnes lui avaient expliqué ce?que?signifiait ?être?un Shahid? (un martyr), lui donnant l'assurance qu'il ne souffrirait pas en mourant, que?son?corps ne pourrirait pas au fond d'une tombe et qu'il rencontrerait d'autres ?Shahids? comme lui au paradis, ainsi que les nombreuses vierges promises aux auteurs d'attentats-suicide.
他們還向該名未成年人解釋了作為所謂“舍西德”(殉教者)
含義,稱他在自殺時不會感到任何痛苦,他
尸體不會在墳墓中腐爛,而且他將在天堂見到“舍西德”同伴及許多答應成為自殺爆炸手
童子。
16.Leurs terres sont usurpées; des routes sont construites à travers ces terres pour permettre aux Israéliens de se déplacer; leurs maisons sont démolies au bulldozer; leurs produits agricoles sont retenus aux frontières israéliennes jusqu'à ce qu'ils pourrissent; et leurs travailleurs n'ont pas la permission d'entrer en Isra?l pour gagner leur vie.
他們土地被侵占;使以色列人可以通行
道路正在修建中;他們
房屋被推土機推平;他們
農(nóng)產(chǎn)品被扣在以色列邊境點直至腐爛;他們
工人被禁止進入以色列謀生。
聲明:以上例句、詞性類均由互
網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com