1.La majeur partie de pommes sont pourries.
大部分蘋果都
爛了。
être pourri: avarié, corrompu, putréfié, putride, frelaté, gangrené, perverti, choyé, gaté, gavé, bourré, débordant, plein, rempli,
14.Lors d'une visite dans une prison, il a ordonné de faire donner des coups de baton à des détenus qui s'étaient livrés à des actes homosexuels et il a fait arrêter un fournisseur agréé de produits alimentaires qui avait livré des haricots pourris.
他在訪問一所監(jiān)獄時鞭笞有同性戀行為囚犯,逮捕將爛掉
青豆送到監(jiān)獄
一名政府食品供應(yīng)者。
15.Il est évident que la situation actuelle ne changera pas en un instant, mais il est urgent de se joindre à ceux qui ne veulent ni voir notre planète se dessécher comme un fruit pourri ni la voir exploser comme une énorme bombe cosmique.
可確定地說,此一情況不會立刻改變,但是對于那些不愿目睹我們地球象
爛
水果那樣干枯,或把地球作為一個巨大宇宙炸彈爆炸
人,應(yīng)迫切給予支援。
16.Leurs terres sont usurpées; des routes sont construites à travers ces terres pour permettre aux Israéliens de se déplacer; leurs maisons sont démolies au bulldozer; leurs produits agricoles sont retenus aux frontières israéliennes jusqu'à ce qu'ils pourrissent; et leurs travailleurs n'ont pas la permission d'entrer en Isra?l pour gagner leur vie.
他們土地被侵占;使以色列人可以通行
道路正在修建中;他們
房屋被推土機推平;他們
農(nóng)產(chǎn)品被扣在以色列邊境點直至
爛;他們
工人被禁止進入以色列謀生。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com