日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

plié

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

plié

音標(biāo):[plije]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:plié可能是動(dòng)詞plier變位形式

a.
, 向, 愛好

n. m
(舞蹈)屈膝
近義詞:
vo?té
聯(lián)想詞
découpé切割, 剪下;glissé滑步;rangé收拾好, 整潔, 規(guī)規(guī)矩矩, 生活有條不紊;déchiré撕裂;cousu縫;collé膠合;serré繃緊,緊貼;enveloppé包裹;arraché撕開;tordu彎曲,扭歪;cartonné精裝;

1.La serviette est pliée en accordéon .真人慢速

餐巾被疊好了。

2.Les danseuses ont commencé leur échauffement par des grands pliés.

舞者用屈膝來熱身。

3.Le Gouvernement s'est plié à ces exigences.

政府遵守了所有這些要求。

4.Isra?l ne s'est plié à aucune de ces résolutions.

以色列沒有實(shí)施其任何決議。

5.Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

該另方當(dāng)事自愿遵守了仲裁庭請(qǐng)求。

6.L'acheteur s'est plié à cette demande et a renvoyé le document au vendeur, par télécopie.

買方按請(qǐng)求做好后把文件傳回賣方。

7.Les médias, ce quatrième pouvoir, se sont pliés devant le premier auquel ils sont inféodés au lieu d'en être indépendants.

第四等級(jí)已經(jīng)跌到了第等級(jí)下面,不再獨(dú)立,而是受控制。

8.Il a gardé son espoir. bien que le bateau en papier plié dans son enfance ne puisse traverser la mer de vie.

就算童年時(shí)候只紙船無法漂過海洋.但他仍舊留下了希望.

9.Lorsque, dans le restaurant en un achat en bloc de l'ancien clients seront pliés 8 offre, je tiens à vous remercier d'être venus!!!

凡在本店成批量進(jìn)貨老顧客律8起供貨,多謝您光臨?。?!

10.Le Centre s'est néanmoins toujours plié à l'obligation d'utiliser le SIS pour la budgétisation et l'établissement de rapports et a indiqué qu'il continuerait de le faire.

不過,該向遵守關(guān)于編制預(yù)算和編寫報(bào)告時(shí)使用監(jiān)文信息系統(tǒng)要求,并表示將繼續(xù)這樣做。

11.Et une faible résistance de l'air, de désinfection, de filtration, l'absorption d'une plus grande efficacité de la multi-fonctionnel, ainsi que l'une des caractéristiques de la forme pliée.

并且有氣流阻力低,殺菌、過濾、吸附效率高等多功能,并有任意成型之特點(diǎn)。

12.Ma société de production de nylon plié Frisbee, la production journalière de 10.000 unités, est la meilleure entreprise de promotion des cadeaux publicitaires, 190T tissu nylon de tissu.

我公司業(yè)生產(chǎn)尼龍飛盤,日產(chǎn)量1萬套,是商家促銷最佳廣告禮品,布料用190T尼龍布料。

13.J’ai joué une demi-heure contre Majorque et je suis rentré à un moment où le match était déjà plié.

對(duì)馬洛卡我踢了半個(gè)小時(shí),而且我重新上場(chǎng)時(shí)候大局已定了。

14.Sur 13?membres du personnel, 10 se sont pliés à la demande et furent escortés en lieu s?r, alors que trois autres sont restés et n'ont donc pu être protégés.

在13名工作,10遵守了那項(xiàng)要求,在陪同下到達(dá)安全地點(diǎn),而3名難民專辦事處工作決定留下,因此未能獲救。

15.Malheureusement, au détriment de la recherche d'un règlement pacifique, Isra?l, puissance occupante, ne s'est plié à aucune de ces exigences et continue en fait de commettre activement des violations flagrantes.

遺憾并且非常不利于尋求和平解決問題是,占領(lǐng)國(guó)以色列沒有遵守任何這些要求,事實(shí)上還在繼續(xù)積極、公然實(shí)施侵權(quán)行為。

16.Elle a plié les genoux devant un petit groupe d'états qui ont pris des mesures pour protéger les forces d'occupation et leur a permis de continuer de massacrer le peuple palestinien.

他們?cè)?img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/hMAol5U5RnG@@hFwfpeOBH8uRDps=.png">小撮采取行動(dòng)保護(hù)占領(lǐng)軍國(guó)家面前屈服了并容許他們繼續(xù)殘殺巴勒斯坦民。

17.Le bureau de pays de l'égypte ne s'est pas plié à l'obligation d'utiliser la liste de vérification, estimant qu'elle était trop longue et peu commode et présumant que son utilisation était facultative.

埃及國(guó)家辦事處沒有遵守這清單要求,因?yàn)樵撧k事處認(rèn)為這清單過于冗長(zhǎng)、繁瑣,并認(rèn)為該清單不是必須使用。

18.Le Tribunal ne s'est pas plié aux exigences d'un pays donateur qui lui avait demandé d'établir un rapport sur les activités du fonds d'affectation spéciale ainsi qu'un décompte de l'utilisation des fonds.

法庭并未遵守某捐助國(guó)要求報(bào)告信托基金活動(dòng)和基金使用賬目情況要求。

19.Nous avons indiqué à plusieurs reprises qu'il n'existait aucune justification pour sacrifier l'unité d'action au sein du Conseil, notamment étant donné que l'Iraq s'est plié à toutes les exigences des dispositions pratiques requises par les inspecteurs.

我們不止次宣布,以安理會(huì)行動(dòng)致性為代價(jià)是毫無道理,特別是因?yàn)橐晾艘呀?jīng)滿足檢查所需要實(shí)際安排所有要求。

20.Au sommet précédent, la Francophonie a agi en partenaire fidèle en adoptant un cadre stratégique plié aux Objectifs du Millénaire pour le développement et à ceux du Plan de mise en ?uvre du Sommet mondial pour le développement durable, tenu à Johannesburg.

在前屆首腦會(huì)議上,法語(yǔ)國(guó)家組織通過了項(xiàng)符合《千年目標(biāo)》和在約翰內(nèi)斯堡舉行可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦會(huì)議執(zhí)行計(jì)劃目標(biāo)戰(zhàn)略框架,從而扮演了忠實(shí)伙伴角色。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 plié 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。