日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

par

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

par TEF/TCF常用常用詞專四

音標:[par]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
prép..
1. [表示地點]

(1)經(jīng)過, 通過, 從
jeter qch. par la fenêtre把某物從窗口拋出去
passer par le couloir穿過走廊
passer par Nanjing經(jīng)過南京
voyager par mer [par air, par terre]海上 [空中, 陸上] 旅行
passer par de rudes épreuves經(jīng)受嚴峻考
Cette idée lui est passée par la tête.念頭閃過他的腦海。
(2)走遍, 跑遍
aller par de tortueux chemins de montagnes在崎嶇的山路上走
courir par les rues在街上到處奔跑
aller (de) par le monde走遍全世界
(3)在…地方
être assis par terre席地而坐
se trouver par 30° de latitude Nord et 120° de longitude Est位于北緯30度、東經(jīng)120度
le heurt par l'avant de deux véhicules兩輛車子迎面相撞

2. [表示時間, 尤指天氣] 在…時候
sortir par tous les temps不管什么天氣都出門
comme par le passé和以往一樣
par une belle matinée de printemps在一春光明媚的早晨

3. [表示分配] 按照, 每
deux fois par jour每日兩次
par trois fois分三次
gagner 8000 francs par mois每月掙8000法郎
entrer un par un地進入

4. [引入施動補語] 被, 由
Il a été renversé par une voiture.他被一輛汽車撞倒了。
l'exploitation de l'homme par l'homme人剝削人

5. [表示方法或方式] 用, 以, 通過
par la voie diplomatique通過外交途徑
obtenir qch. par la force用武力獲得某物
répondre par oui ou par non用“是”或“”來回答
nettoyage par le vide真空吸塵
femme remarquable par sa beauté容貌出眾的女子
tenir un couteau par le manche握住刀柄
retenir par c?ur記住, 背下
saisir qn par la taille攔腰抱住某人
J'ai appris la nouvelle par la radio.我從無線電里聽到消息。
par exemple例如, 譬如
par suite因而
par conséquent因此, 所以

6. [表示原因] 由于, 出于
par bonheur幸而, 幸運地
par miracle奇跡般地, 出乎意料地

7. [表示發(fā)誓、祈求] 以…的名義
jurer par tous les dieux對天發(fā)誓

8. [表示起點或終點] 以
finir par la victoire以勝利結束

par trop
loc.adv.
實在太過分地

par -là
loc.adv.
里或那里, 在有些地方;有時候

de par
loc.prép.
因為, 由于;以…的名義
de par la loi根據(jù)法律

n.m.
(高爾夫球賽中的)標準桿數(shù)

常見用法
une heure par jour每天一小時
trois fois par semaine每周三次

法 語 助手

1.Chikunov a par ailleurs été reconnu mentalement responsable par un psychiatre.

醫(yī)生的結論也認為,從上來說,Chikunov也負有責任。

2.Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一項目的改進情況。

3.Il arrive par exemple que des passagers soient jetés par-dessus bord par les contrebandiers.

例如,走私者有時把人從船上扔到海里。

4.Trois colons ont également été blessés par des pierres lancées par des Palestiniens.

另有3名定居者被巴勒斯坦人投擲的石塊打傷。

5.La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央銀行對法國巴黎銀行的行動表示了關切。

6.Le financement assuré par le Venezuela s'élèverait à 965?milliards de dollars par an.

委內(nèi)瑞拉每年將提供96 500萬美元的信貸。

7.Le montant alloué par pays est d'environ 50?000 dollars par an en moyenne.

提供給每國家辦事處的資源平均為每年約5萬美元。

8.L'action menée par l'Envoyé spécial, M.?Chissano, a efficacement renforcé cette initiative dirigée par des Africains.

希薩諾特使的工作對于強化非洲人領導的倡議至關重要。

9.Il est par conséquent inutile et inapplicable.

因此,決議草案毫無助益且無適用性。

10.Nous examinerons les recommandations une par une.

我們將逐一審議些建議。

11.Cette décision se prend cas par cas.

類決定必須逐案具體作出。

12.Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.

樣做我們可促進區(qū)域的穩(wěn)定。

13.Il doit être renforcé par tous les moyens.

應當盡一切辦法加強一概念。

14.Recommandation pour action par le chef de Secrétariat.

建議由執(zhí)行首腦采取行動。

15.Les décisions sont arrêtées au cas par cas.

家庭糾紛通常能夠通過協(xié)商得到解決,而且在警察不管的情況下由委員會進行干預。

16.Le terme ?compétence? avait été remplacé par ?faculté?.

刪去了“competence”一詞,而代之以“capacity”一詞。

17.Plusieurs femmes ont siégé au Conseil par le passé.

過去也有其他婦女曾當選立法委員會成員。

18.Exercice de ses responsabilités par l'état du pavillon.

船旗國對公海上懸掛其國旗的船只的職責載于聯(lián)合國糧食及農(nóng)業(yè)組織《促進公海漁船遵守國際養(yǎng)護和管理措施的協(xié)定》和《聯(lián)合國魚類種群協(xié)定》的相關條款。

19.L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

歐洲聯(lián)盟仍然關心中東局勢。

20.Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯將支持巴勒斯坦事業(yè)作為原則問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 par 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。