1.Nous agissons donc toujours uniquement s'il est dans notre intérêt national mesquin de le faire.
因此,我們?nèi)匀恢皇窃诜衔覀儶M隘自我
益時(shí)才采取行動(dòng)。
15.Après ce triste constat, comment pouvons-nous avoir confiance en ces gouvernements dont les élites politiques sont surtout attachées à leurs propres intérêts religieux, politiques et économiques mesquins?
在出現(xiàn)了種可悲
無動(dòng)于衷之后,我們?cè)趺催€能信任那些統(tǒng)治集團(tuán)更關(guān)心自己在宗教、政治和經(jīng)濟(jì)上
蠅頭小
政府?
18.Aujourd'hui, plus que jamais, il faut traiter avec le Gouvernement somalien avec une grande honnêteté, et s'écarter du labyrinthe des sensibilités politiques internationales, de la polarisation internationale ou des intérêts mesquins.
今天比以往任何時(shí)候更需要以一種遠(yuǎn)離錯(cuò)綜復(fù)雜敏感國(guó)際政治、國(guó)際分化和狹隘
益
做法,來與索馬里政府打交道。
19.Les mesquines querelles politiques des membres de la Commission et de leurs commettants non seulement retardent la préparation des élections, mais encore risquent de compromettre sérieusement le crédit de cette importante institution.
委員會(huì)成員及其支持者政治爭(zhēng)吵不僅會(huì)延誤選舉進(jìn)程,還會(huì)嚴(yán)重?fù)p害
重要機(jī)構(gòu)
可信度。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com