日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

mascotte

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

mascotte

音標:[mask?t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f
吉祥物[被認為會帶來好運的人、動物或東西] Fr helper cop yright
近義詞:
fétiche,  porte-bonheur,  totem,  porte,  talisman
聯想詞
peluche長毛絨;emblème徽章,紋章;effigie肖像;logo商標, 標志;grenouille蛙;pingouin企鵝;casquette鴨舌帽;figurine小雕像,小塑像,小鑄像;panthère非洲豹;emblématique作為標志的,作為象征的;tortue龜,烏龜;

1.Parmi les cinq mascottes, Beibei est connue pour sa gentillesse et sa pureté.

在五個福娃,貝貝是親切和純真的代表。

2.Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海寶”的名字與吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。

3.C'est la première mascotte d'une Coupe du Monde: un lion britannique qui para?t s?r de lui.

這是首個世界杯吉祥物:一只信心滿滿的大不列顛雄獅。

4.Notre fonctionnement à long terme d'une variété de Nouvel An chinois calligraphie, bijoux, mascotte et une variété de documents imprimés.

我公司長春節(jié)各種字畫、飾品、吉祥物及各種印品等。

5.Marque déposée "seulement" et "date de la cérémonie," emballage brevets ", Tian Mi Mi?, la mascotte des "trois forces jujube date.

注冊商標“唯一”、“棗之禮”、專利包裝“”,吉祥物“三力棗棗”。

6.Le dragon et le vent sont pour les Chinois une mascotte,qui sont représentatifs de l'animal. dans les mythes antiques et légendes

龍和風都是中國人心中的吉祥物,它是古代中國神話傳說中很具有代表性的神獸。

7.La structure de l'image intégrale de la mascotte est concise et précise, qui est favorable à la mémorisation et à la diffusion.

吉祥物整體形象結構簡潔、信息單純、便于記憶、宜于傳播。

8.C'est la première fois que le caractère est utilisé dans la conception de la mascotte des grandes activités internationales, qui est une innovation.

在國際大型活動吉祥物設計中率先使用文字作為吉祥物設計的創(chuàng)意,是一次創(chuàng)新。

9.Le 20 mai, la cérémonie de la publication de la mascotte et de l'affiche des Jeux Olympiques spéciaux 2007 a eu lieu à Shanghai.

5月20日,上海舉行了2007年特奧會吉祥物以及招貼畫揭曉儀式。

10.Bien que HAIBAO soit la seule mascotte de l'Expo, elle peut avoir de différentes images par l'interprétation des actions et le changement des habits.

雖然只有一個,但通過動作演繹、服裝變化,可以千變萬化,形態(tài)各異,展現多種風采。

11.Liu Xiang, le champion mondial du 110 mètres haies, a pris laphoto avec ? San Mao ?, la mascotte des Jeux Olympiques spéciaux 2007de Shanghai.

110米跨欄世界冠軍劉翔和《三毛》——2007年特奧會的吉祥物一起照了像。

12.Chacune des cinq mascottes symbolise un souhait différent, honorant de la sorte cette tradition par le transfert de leurs meilleurs souhaits aux enfants du monde entier.

北京奧運會吉祥物的每個娃娃都代表著不同的祝愿,通過向全世界的孩子們傳達他們美好的祝愿來紀念這種傳統(tǒng)。

13.Le traitement points depuis l'année 2006, la mascotte de traitement divers, pendentifs, bracelets, tels que le chou, salle de fitness et de loisirs, auto-produit de marketing.

本加工點六年以來常年加工各種吉祥物,掛件,手鏈,白菜等,休閑健身,自產自銷。

14.La société à long terme de la transformation des matières plastiques en PVC de marque, le logo de vêtements et de chaussures, telles que la mascotte du processus d'impression.

本公司長對外加工PVC塑化商標、服裝鞋類標識、吉祥物等印制加工。

15.Au centre de leur mission, et ce à travers tout leur travail, les cinq mascottes chercheront à unir le monde dans la paix et l'amitié par le biais de l'esprit olympique.

這五個福娃所有的使命最終都是為了傳達和平、友好的奧運精神,讓全世界團結起來。

16.Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷的海浪,顯得活潑有個性,點明了吉祥物出生地的區(qū)域特征和生命來源。

17.L'eau est la source de la vie.La forme principale de la mascotte est l'eau et sa couleur est le bleu marin, exprimant la nouvelle position chinoise de se fondre dans le monde et d'embrasser le monde.

“上善若水”,水是生命的源泉,吉祥物的主形態(tài)是水,他的顏色是海一樣的藍色,表明了中國融入世界、擁抱世界的嶄新姿態(tài)。

18.Nous avons organisé une série d'événements visant à promouvoir l'idée de paix, comme la campagne sollicitant des chansons pour les Jeux olympiques; la campagne ??Les Fuwa - les mascottes olympiques - portent chance au monde entier??; et l'exposition de sculptures olympiques.

我們組織了奧林匹克歌曲征集活動、“福娃全球送吉祥”活動、奧林匹克與雕塑等活動,廣泛宣傳和平理念。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mascotte 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。