日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

ingrat

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

ingrat TEF/TCF專八

音標(biāo):[??gra, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
ingrat, e
a.
1. 忘恩負(fù)義的

2. 無收益的, 不出產(chǎn)的;徒勞的
sol ingrat 種不出東西的土地
travail ingrat 徒勞無益的工作
sujet ingrat 難以發(fā)揮的題目

3. 不討人喜歡的, 令人不快的
visage ingrat 可憎的面孔
age ingrat 青春期

4. 〈舊語,舊義〉薄情的

— n.
忘恩負(fù)義的人

常見用法
un visage ingrat一張可憎的面孔

助記:
in無,非,不+grat感激

詞根:
grat, grac, gré 愉快,感激

近義詞:
aride,  difficile,  disgracieux,  hostile,  improductif,  infertile,  déplaisant,  désagréable,  infructueux,  maigre,  pauvre,  stérile,  égo?ste,  oublieux,  joli,  laid,  rebutant,  revêche,  rébarbatif,  épineux
反義詞:
beau,  fertile,  fécond,  gracieux,  avenant,  productif,  aimant,  obligé,  reconnaissant,  superbe,  fructueux,  plaisant,  rémunérateur,  séduisant
聯(lián)想詞
cruel殘酷的,殘暴的;pénible費(fèi)力的,繁重的,困難的;maladroit笨拙的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;misérable貧苦的;injuste不公正的,不公平的,非正義的;odieux可憎的,可恨的;indigne不值得……的;grossier粗的,粗糙的;laborieux勤勞者,勤勉者;méprisant輕蔑的, 蔑視的;

1.Obliger un ingrat c'est acheter la haine.

施恩于忘恩負(fù)義者沒有好。

2.Ne soyez pas ingrats envers vos amis.

友不能忘恩負(fù)義。

3.Les migrantes exécutent souvent des taches ingrates, difficiles, dégradantes et dangereuses.

移民婦女往往從骯臟、艱苦、貶低身份和危險(xiǎn)的工作。

4.Une pluviosité limitée, alliée à des sols ingrats sur fond calcaire, limite les possibilités de développement agricole.

有限加上土壤貧瘠以及底層是石灰石,限制了農(nóng)業(yè)發(fā)展的可能。

5.Ils sont repoussés de plus en plus loin dans la forêt et occupent les terres ingrates et infertiles.

他們被趕到森林深處,土地貧瘠。

6.Le?Gouvernement pakistanais avait manifestement choisi les terres les plus stériles et les plus ingrates pour y installer les réfugiés.

巴基斯坦政府顯然選擇了最差,最理想的土地來接納難民。

7.Quand Jo était bébé, sa Maman le surnommait affectueusement "mon gorillon, mon babouin" à cause de son physique un peu ingrat.

當(dāng)小喬還是個(gè)小嬰兒的時(shí)候,媽媽總是親熱的叫著他的小名「我的小猩猩,我的小狒狒」因?yàn)樗L相有點(diǎn)。

8.Il est sur le point d'entreprendre ce qu'un ancien Secrétaire général a un jour défini comme la tache la plus ingrate du monde.

他即將擔(dān)任的工作,曾經(jīng)被一位前任秘書長描述為地球上最不可能做的工作。

9.La codification et le développement du droit international relèvent d'un long processus et nécessitent un travail ingrat mais qui finit par porter ses fruits.

編纂或發(fā)展國際法往往是花費(fèi)時(shí)間和沒有功勞的工作,但它最后還是會(huì)出成績。

10.En effet, tant dans les zones urbaines que rurales, l'analphabétisme féminin se conjugue avec la misère et les travaux ingrats, avec la dépendance et l'insécurité.

城鄉(xiāng)地區(qū)的婦女而言,高文盲率與經(jīng)濟(jì)困難和勞苦以及依附和沒有著落有關(guān)。

11.La réforme des institutions peut para?tre une tache ingrate, mais c'est une contribution indispensable à l'efficacité de l'ONU et à la promotion de la paix.

機(jī)構(gòu)改革也許是一項(xiàng)艱難和吃力不討好的任務(wù),但是,它是提高聯(lián)合國效率和促進(jìn)和平所不可或缺的。

12.Il importe au plus haut point que les investissements profitent aux agriculteurs les plus pauvres et les plus marginalisés qui souvent opèrent dans un environnement ingrat.

至關(guān)重要的是,投資必須造福于往往處于最不有利環(huán)境的最貧困、最邊緣化的農(nóng)民。

13.Je voudrais relever pour le regretter, que le présent document ne fait pas suffisamment justice au travail assez difficile, assez ingrat du groupe de travail sur les sanctions.

我要指出,令人遺憾的是,該告草案并沒有充分地體現(xiàn)出制裁問題工作組的相當(dāng)艱難的工作。

14.Nous louons et appuyons la transparence avec laquelle il mène ses travaux, et nous remercions l'Ambassadeur Greenstock de son dévouement et de son sérieux dans cette tache ingrate.

我們贊揚(yáng)并支持它運(yùn)作的透明度,我們也感謝格林斯托克大使這項(xiàng)關(guān)鍵工作的承諾和參與。

15.Représenter le personnel n'est pas sans risque -?surtout si l'on a un contrat de durée déterminée?-, c'est un r?le ingrat mais qui attire parfois des individus aux motivations nourries d'arrière-pensées.

工作人員代表的工作既有風(fēng)險(xiǎn),特別是定期合同工作人員而言,也是不討好的角色,有時(shí)還吸引人動(dòng)機(jī)叵測(cè)的人員。

16.Les familles qui arrivent à envoyer leurs enfants à l'école préfèrent souvent garder les enfants handicapés à la maison et les occuper à des travaux ingrats qui contribuent au revenu de la famille.

家長和家人往往寧可將殘疾兒童留在家里,要他們做適于家仆做的工作,以此改善家境,健全的子女則上學(xué)讀書。

17.Ma délégation voudrait saisir cette occasion pour féliciter les inspecteurs de la COCOVINU et de l'AIEA pour la somme d'efforts déployés et pour la qualité du travail accompli, dans des conditions des plus difficiles et ingrates.

我國代表團(tuán)要借此機(jī)會(huì)祝賀監(jiān)核視委和原子能機(jī)構(gòu)武檢人員所作的一切努力,以及他們?cè)诜浅@щy的、令人不愉快的條件下所完成的高質(zhì)的工作。

18.Le niveau de financement, l'ampleur et la portée du programme augmentant, le processus d'établis-sement et d'approbation du plan de distribution et de ses annexes, qui est ingrat et prend du temps, n'est plus adapté à la réalité.

隨著供資數(shù)額的增加以及方案規(guī)模與范圍的加大,整個(gè)繁瑣而費(fèi)時(shí)的擬訂和批準(zhǔn)分配計(jì)劃及其附件的過程已不再能跟得上目前的現(xiàn)實(shí)。

19.Dans ce contexte, je voudrais faire une nouvelle fois part de notre tristesse et de notre peine face aux meurtres et aux enlèvements délibérés de travailleurs humanitaires, qui accomplissent un travail héro?que dans des conditions difficiles et ingrates.

在這方面,我要重申,我們蓄意殺害和綁架人道主義工作人員的行為感到悲傷和難過,他們?cè)谄D難和充滿挑戰(zhàn)的條件下從了不起的工作。

20.Nous, au Timor-Leste, ne souhaitons pas para?tre ingrats mais nous avons des raisons d'être sceptiques à propos de l'APD qui termine sa course dans les grandes villes du pays donateur, une fraction seulement de cette aide, dont on parle beaucoup, profitant au pays bénéficiaire.

我們東帝汶人并不愿意聽上去忘恩負(fù)義,但是,我們有理由官方發(fā)展援助持懷疑態(tài)度,因?yàn)檫@種援助最后回到捐助國大城市,只有這一大肆宣傳的援助的一小部分使受援國受益。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ingrat 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。