日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

imprudemment

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

imprudemment

音標(biāo):[??prydamɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
不謹(jǐn), 輕率, 冒失
詞:
inconsidérément,  témérairement,  léger,  légèrement,  à la légère,  étourdiment,  légère
詞:
prudemment,  sagement,  précautionneusement
聯(lián)想詞
prudemment謹(jǐn),小心,;délibérément故意;involontairement不由自主;aussit?t立刻,立即,即刻,馬上;promptement<書(shū)>迅速, 敏捷;sciemment故意,有意;brusquement粗暴, 生硬;volontairement自愿;joyeusement高興,喜悅,愉快,快樂(lè);sagement明智, 謹(jǐn);brutalement粗暴, 粗魯;

1.Cet accident de voiture l'a vacciné contre l'envie de doubler imprudemment.

這次車禍?zhǔn)顾桓?span id="gmyvdu373jr" class="key">隨便超車了

2.Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我這個(gè)人極端樂(lè)觀主,有時(shí)是可能到了近乎愚蠢。

3.Mettre imprudemment la vie de civils en danger est criminel et contre-productif.

肆無(wú)忌憚危害平民生命是犯罪行為,結(jié)果只能適得其反。

4.Cette campagne avait pour objectif d'éviter que les jeunes ne tombent dans le piège de l'endettement permanent pour avoir eu imprudemment recours au crédit.

這次活動(dòng)的目的在于防止青少年因草率達(dá)成債務(wù)關(guān)系,而陷入所謂的“債務(wù)生涯”。

5.Le fait que le Japon - qui a une grande quantité de plutonium et dispose d'une technologie suffisamment avancée pour fabriquer des dizaines de milliers de bombes nucléaires à tout moment - se livre à des essais sur un lanceur de fusée à grande échelle et révise sa loi sur les Forces d'autodéfense prouve que le Japon se laisse imprudemment entra?ner dans une politique qui consiste à raviver le militarisme ainsi qu'à acquérir une puissance militaire.

日本有大量的钚和足以在任何時(shí)候制枚核炸彈的高技術(shù),日本試射大規(guī)模運(yùn)載火箭并修改其《自衛(wèi)隊(duì)法》——這個(gè)事實(shí)明確證明,日本正在魯莽推動(dòng)復(fù)活軍國(guó)主和獲取軍事力量。

6.La fourniture systématique en temps utile des prévisions météorologiques, grace aux images satellite à haute résolution, et les mesures d'évacuation préventive prises par les services de protection civile cubains ont permis de limiter considérablement les pertes en vies humaines lors du passage de la tempête tropicale No?l dans l'est du pays, qui a provoqué des pluies torrentielles, puisqu'un seul accident mortel a été déploré - la victime tentait imprudemment de traverser un cours d'eau en crue.

在高分辨率衛(wèi)星圖像的支持下及時(shí)和系統(tǒng)提供氣候預(yù)測(cè)數(shù)據(jù),以及古巴民防部門(mén)在預(yù)防性疏散方面采取的組織措施,使得熱帶風(fēng)暴“Noel”在國(guó)家東部引起的暴雨期間大大減少人命損失成為了可能,只有一起死亡事故,原因是在發(fā)大水時(shí)死者輕率想要過(guò)河。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 imprudemment 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。