日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

euphémisme

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

euphémisme

音標(biāo):[?femism]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
說(shuō)法, 轉(zhuǎn)措辭
《Disparu》 pour 《mort》 est un euphémisme .“逝世”是“死”說(shuō)法。

常見(jiàn)用法
par euphémisme

近義詞:
antiphrase,  adoucissement,  atténuation,  à demi-mot
反義詞:
brutalité,  exactitude,  précision
聯(lián)想詞
néologisme新詞;péjoratif含貶義,具輕蔑意義;exagéré夸張;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;doux;vrai真實(shí),確實(shí);affreux可怕;ambigu曖昧,含糊不清,模棱兩可;grossier,粗糙;jargon不規(guī)范語(yǔ)言;terme終點(diǎn),終端;

1.Le terme ??débat?? ne devrait pas être un euphémisme.

“辯論”一詞不應(yīng)該是語(yǔ)。

2.La crise mondiale est trop grave pour les euphémismes ou les demi-mesures.

世界危機(jī)過(guò)于嚴(yán)峻,容不得言辭或行動(dòng)不徹底。

3.Je pense que c'est un euphémisme de la part du Secrétaire général.

我認(rèn)為秘書(shū)長(zhǎng)評(píng)價(jià)還過(guò)。

4.Il est inutile de souligner l'inégalité des forces entre les parties, pour employer un euphémisme.

說(shuō)一點(diǎn),我們都不需要強(qiáng)調(diào)指出雙方不平等武裝力量。

5.Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.

我們不能忘記那些建造集中營(yíng)人所使用說(shuō)法。

6.C'est là une tentative, et c'est un euphémisme, d'induire en erreur la communauté internationale.

溫和說(shuō),這是試圖誤導(dǎo)國(guó)際社會(huì)。

7.Je ne parle pas ici d'euphémismes.

我不想在這里談?wù)撐?img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">語(yǔ)。

8.En politique, l'euphémisme est souvent préféré à la précision.

在政治中,常常比語(yǔ)言準(zhǔn)確更受青睞。

9.Les Somaliens ont passé 10?ans dans des conditions extrêmement difficiles - et c'est là un euphémisme.

索馬里人民十年來(lái)環(huán)境極其困難,這是往輕里說(shuō)。

10.C'est un euphémisme que de dire que la situation sécuritaire est précaire.

說(shuō)安全環(huán)境不穩(wěn)定,乃是一種說(shuō)法。

11.Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.

轉(zhuǎn)移是以色列種族清洗一種客氣而轉(zhuǎn)說(shuō)法。

12.Il est juste de faire référence aux pauvres, sans recourir à aucun type d'euphémisme.

提到窮人而不用任何詞是對(duì)。

13.D'abord, la situation sur le terrain à Gaza reste extrêmement préoccupante; c'est un euphémisme.

首先,加沙實(shí)地局勢(shì)仍然極其令人擔(dān)憂,這還只是說(shuō)法。

14.Dire que la résilience héro?que du peuple cubain fait de ce blocus un exercice futile est un euphémisme.

古巴人民英勇而堅(jiān)韌不拔精神使封鎖成為無(wú)效之舉,我這樣說(shuō)未免言之過(guò)輕。

15.Cet euphémisme ne saurait être une excuse morale ou juridique pour justifier les dommages causés aux populations civiles.

這種說(shuō)法不能作為給平民造成損害開(kāi)脫道義或法律借口。

16.Euphémisme peu convaincant, si l'on en juge par leur terrible capacité de nuisance dans les pays où ils se sont signalés.

而這一說(shuō)法并不使人信服,這從他們?cè)诒凰屯ベu(mài)力國(guó)家發(fā)揮破壞作用可怕能力看出。

17.C'est un euphémisme que de dire que les trois quarts des enfants de la planète n'étaient pas traités comme ils devaient l'être.

如果說(shuō)世界上四分之三兒童沒(méi)有得到他們應(yīng)有待遇,那是一種輕描淡寫(xiě)說(shuō)法。

18.On a de plus en plus recours à des euphémismes et des arguties juridiques pour justifier la torture, les mesures arbitraires et les détentions extrajudiciaires.

為酷刑辯解說(shuō)法和法律上把戲變得司空見(jiàn)慣,同時(shí)還有任意措施和法外拘禁。

19.Je relève en particulier les traitements souvent entachés d'abus dont les migrants font l'objet dans le cadre des programmes appelés par euphémisme programmes pour ??travailleurs h?tes??.

我特別注意到移民經(jīng)常在一些被地稱(chēng)為“外來(lái)工人”方案下受到虐待。

20.Elle condamne l'euphémisme employé par les donateurs internationaux qui se réfèrent aux prostituées comme à des ??travailleurs du sexe??, alors que ce sont réellement des esclaves.

她譴責(zé)國(guó)際捐助者所使用說(shuō)法,這種說(shuō)法把妓女稱(chēng)為“性工作者”,而實(shí)際上她們就是奴隸。

聲明:以上、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 euphémisme 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。