日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

entendre

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

entendre 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[ɑ?tɑ?dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 entendre 的動(dòng)詞變位

v. t. dir.
1. 聽見, 聽到; 具有聽覺能力:
entendre le sifflement d'un train 聽見火車的鳴叫聲
Je l'entends chanter. 我聽見。
Il ne l'entend pas de cette oreille. 不同。 拒不接受別人見。
entendre parler de qch (de qn) 聽到談?wù)撃呈拢橙耍?br>entendre dire 聽說(shuō):entendre dire qch à qn 聽到某人講某事; 聽到對(duì)某人談某事
faire entendre 使人聽見, 發(fā)出; 說(shuō), 表示
se faire entendre 使被聽到, 響起:Une explosion se fait entendre. 響起一個(gè)爆炸聲。
Parlez plus fort, il entend mal de l'oreille gauche. 說(shuō)響一, 左耳聽覺不靈。
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre. [諺]不愿聽的人比聾子還要聾。


2. [書]注聽, 傾聽, 聽?。?/span>
entendre les témoins 聽取證人陳述
Il faut d'abord entendre ses raisons. 應(yīng)該先聽聽的理由。
ne vouloir rien entendre [俗]根本不愿聽別人解釋, 根本不愿聽別人的
entendre raison 講理:Il n'entend pas raison à là-dessus. 在這上蠻不講理。
Je vais lui faire entendre raison. 我去說(shuō)服


3. 聽:
aller entendre un concert (une conférence) 去聽音樂會(huì)[報(bào)告會(huì)]
Il se fait entendre à l'Opéra. 劇院演出。
entendre la messe 望彌撒
entendre un orateur 聽一個(gè)演講者演講
à l'entendre 聽說(shuō)來(lái), 按的說(shuō)法:A l'entendre, l'affaire serait sérieuse. 聽說(shuō)來(lái)事情似乎很嚴(yán)重。


4. 聽懂, 聽明白, 聽出, 領(lǐng)會(huì), 理解:
Je ne vous entends pas, expliquez-vous mieux. 我聽不懂你的話, 請(qǐng)說(shuō)得更明白些。
Cet étranger a beaucoup de peine à se faire entendre. 這個(gè)外國(guó)人費(fèi)好大勁讓人聽懂的話。
[賓語(yǔ)省略]J'entends (bien). 我領(lǐng)會(huì)了。
laisser (faire) entendre, donner à entendre 暗示, 示, 表示, 透露
ne pas entendre malice dans (à) une chose 在做某事中不懷; 看不出在某事中有
entendre la plaisanterie 得起玩笑


5. [古]精通, 熟悉:
Il entend bien son métier. 熟悉自己的本行業(yè)務(wù)。

6. 想說(shuō), 想指:
Qu'entendez-vous par ce mot? 你用這個(gè)詞是什么思?
J'entends par là que … 我的思就是…


7. entendre (+inf. ), entendre que (+subj. ) 要:
Il n'entend pas qu'on fasse cela. 不許人家做這事。
Faites comme vous l'entendez. 你要怎么干就怎么干, 隨你便


8. 打算, 有…念頭, 想:
J'entends partir bient?t. 我打算馬上動(dòng)身。



v. t. indir.
1. entendre à [古]注, 忙于; 同, 贊成:
entendre à arrangement 同一個(gè)安排

2. ne rien entendre à 對(duì)… 一竅不通:
Je n'entends rien à la musique 我對(duì)音樂一竅不通。



s'entendre v. pr.
1. 被聽見:
Le canon s'entend de loin. 炮聲很遠(yuǎn)就能聽見。
Ce mot ne s'entend plus. 這個(gè)詞已不再使用。


2. 被理解, 被領(lǐng)會(huì):
Ce mot peut s'entendre de diverses manières. 這個(gè)詞可以有好幾種理解。
Cela s'entend. [省略用法]S'entend. 這很明顯。


3. 精通, 擅長(zhǎng):
s'entendre en affaires 善于處理事務(wù)
s'entendre au commerce 精通商務(wù)
s'y entendre 擅長(zhǎng)此道, 對(duì)此很內(nèi)行


4. 懂得自己的思, 明白自己的思:
Tu ne t'entends pas! 你不知道自己在說(shuō)什么!

5. 相互聽見; 相互了解; [引]彼此商量, 彼此統(tǒng)一見; 串通一氣:
s'entendre à demi-mot 說(shuō)半句話就互領(lǐng)會(huì)了
Entendons-nous bien. 我們?cè)僬務(wù)勍祝?統(tǒng)一一下。
Ils s'entendirent sur l'ordre du jour du meeting. 們對(duì)大會(huì)程序取得一致見。


6. s'entendre avec qn 和某人融洽相處; 和某人合作; 和某人勾結(jié):
Ils s'entendent comme chien et chat. 們相處得很不好。
Ils s'entendent comme larrons en foire. [俗]們互相勾結(jié), 狼狽為奸。


常見用法
à l'entendre按的說(shuō)法
à l'entendre, il aurait déjà gagné?!按的說(shuō)法,本該贏了
entendre parler de聽說(shuō)
je n'en ai jamais entendu parler我從沒聽說(shuō)過這些
s'entendre avec qqn與某人合得來(lái)
elle s'entend avec tout le monde她與所有人都合得來(lái)

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
助記:
en向……移動(dòng)+tend伸展+re動(dòng)詞后綴

詞根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,張

派生:
  • entendu, e   a. 說(shuō)定了的,談妥了的,說(shuō)好了的
  • malentendu   n.m. 誤會(huì),誤解;隔閡,不和

用法:
  • s’entendre avec qn 和某人融洽相處

名詞變化:
entente
近義詞:
appréhender,  comprendre,  concevoir,  conna?tre,  écouter,  ou?r,  cultiver,  go?ter,  juger,  pratiquer,  sentir,  interpréter,  pénétrer,  saisir,  exiger,  prétendre,  vouloir,  percevoir,  posséder,  associer

s'entendre: composer,  fraterniser,  s'allier,  s'arranger,  se comprendre,  s'accorder,  sympathiser,  s'organiser,  se coaliser,  se concerter,  

反義詞:

s'entendre: se chamailler,  se détester,  se disputer,  se quereller,  se partager,  se contredire,  se ha?r

défendre,  défendu,  ignorer,  interdire,  méconna?tre,  refuser,  se désintéresser,  étouffer,  ignoré,  interdit,  méconnu,  refusé,  
聯(lián)想詞
écouter聽;parler說(shuō),講;dire說(shuō),講;penser想,思索,思考;croire相信;chanter,;hurler嗥叫;taire緘默不語(yǔ);exprimer擠出,榨出;faire做出,創(chuàng)造,制造;imaginer想象,設(shè)想;

1.Le gouvernement doit entendre la voix du peuple.真人慢速

統(tǒng)治者應(yīng)當(dāng)聽取。

2.Il s'entend très bien avec son supérieur.真人慢速

的上司相處的很好。

3.On entend le sifflement du train.真人慢速

大家聽到火車的汽笛聲。

4.Elle entend le sifflement d'un train.真人慢速

聽見火車的鳴叫聲。

5.J'aime entendre le chant des rossignols.真人慢速

@我喜歡夜鶯的聲音。

6.On s'entend bien avec les voisins.真人慢速

我們和鄰居們相處得很好。

7.Ils s'entendent comme chien et chat.真人慢速

們相處得很不好。

8.J'entends partir les navires au loin.真人慢速

我聽說(shuō)船隊(duì)要遠(yuǎn)航了。

9.Il s'entend bien avec ses collègues.真人慢速

和同事相處得很好。

10.On entendait les merles siffler à la lisière du bois.真人慢速

烏鶇在樹林邊鳴叫。

11.On entend sonner le réveil.真人慢速

鬧鐘響了。

12.On entend sonner le téléphone.真人慢速

聽到電話鈴響了。

13.On entend des coassements de grenouille au bord de l'étang.真人慢速

我們聽見池塘邊的陣陣蛙鳴聲。

14.Elle entendait dans la rue les tambours d'un régiment en marche.真人慢速

聽見街上過兵的銅鼓聲。

15.Entendez-vous le signal d'alarme?.真人慢速

你們聽到警報(bào)聲了嗎?

16.Ils s'entendent sur le prix.真人慢速

們?cè)趦r(jià)錢上達(dá)成了一致。

17.J'entend soudainement un cri strident.真人慢速

我突然聽到一聲尖叫。

18.A l'entendre, l'affaire est sérieuse.真人慢速

說(shuō)來(lái)事情似乎很嚴(yán)重。

19.L'ensemble du groupe s'entend bien.真人慢速

全組的人相處得很好。

20.Je vois que vous vous entendez très bien.

我看你們父子關(guān)系很融洽啊。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 entendre 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。