日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

désabuser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

désabuser

音標:[dezabyze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 désabuser 的動詞變位
v.t.
,
désabuser qn de ses illusions某人從幻想中醒過來

v.pr.
se désabuser 醒
Elle s'est désabusée tardivement.她很晚才醒過來。

近義詞:
blaser,  détromper,  désillusionner
反義詞:
bercer,  berner,  abuser,  abusé,  catéchiser,  confirmer,  confirmé,  croyant,  cru,  croire,  crue,  endormir,  illusionner,  leurrer,  tromper
聯(lián)想詞
persuader說服,信服,相信;abuser濫用,過度用;moquer嘲笑,嘲弄;croire相信;douter懷疑,疑惑;tromper欺騙,上當;réjouir歡欣,喜悅,高興;convaincre說服,信服;émouvoir動,搖動;effrayer害怕,驚恐;décourager失去勇氣,氣餒,泄氣;

1.Elles deviennent de plus en plus désabusées face à une Organisation qui ou bien ne peut pas prendre de décisions, ou bien laisse ignorer ses décisions en toute impunité.

他們對個無法作出決定或是其決定遭到肆意忽視組織越來越感到失望。

2.Il a conclu en exhortant la Conférence à saisir l'occasion pour répondre aux attentes des milliards de personnes qui, dans le monde, étaient désabusées par le gaspillage de leurs ressources.

執(zhí)行主任在結(jié)束發(fā)言時促請締約國會議抓住機會,不辜負全世界清醒意識到其資源被濫用問題億萬人民期望。

3.Belle, cynique, désabusée par le niveau affligeant de ses étudiants et dé?ue par son mariage, elle est également à un tournant de sa vie… Auront-ils droit à une seconde chance ?

正巧,女老師也陷入生困境,她不但厭倦了教書更厭倦了她丈夫,也正處于生折點。他們,會迎來第二次機會嗎?

4.Il a conclu en exhortant la Conférence à saisir l'occasion pour répondre aux attentes de milliards de personnes dans le monde qui sont désabusées par le gaspillage de leurs ressources.

執(zhí)行主任在結(jié)束發(fā)言時促請締約國會議抓住機會,不辜負全世界清醒意識到其資源被濫用問題億萬人民期望。

5.La compréhension mutuelle encourage le respect mutuel tandis que?l'ignorance sème l'intolérance et le sectarisme religieux et peut être utilisée par quelques personnes désabusées pour semer les graines de l'incompréhension et de la discorde dans la société.

互相了解孕育互相尊重,而愚昧無知卻是宗教偏執(zhí)和狹隘種子并且可能被些幻想破滅者利用來在社會上播撒誤解與不和種子。

6.Cette résolution passe totalement sous silence l'utilisation désabusée d'enfants dans les campagnes de violence et de terrorisme menées par les Palestiniens; le fait que les enfants soient directement encouragés à participer aux actes de terrorisme, y compris aux attentats-suicide; et l'incitation démesurée à la violence encouragée par le système éducatif et les médias palestiniens officiels et condamnée par l'immense majorité des états Membres.

這個決議案絕口不提巴勒斯坦人在暴力和恐怖主義動中故意利用兒童;不提兒童被直接鼓勵參加恐怖主義動,包括自殺性襲擊,也不提受巴勒斯坦官方媒體和教育制度鼓勵而被絕大多數(shù)會員國譴責對暴力瘋狂教唆。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 désabuser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。