日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

démodé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

démodé TEF/TCF常用

音標:[dem?de]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:démodé可能是動詞démoder變位形式

démodé, e
a.
1. 過時的, 不時髦的, 老式的
vêtement démodé 老式衣服

2. 〈轉義〉已廢棄的, 陳舊的
procédés démodés陳舊的方法 Fr helper cop yright
近義詞:
anachronique,  antique,  antédiluvien,  archa?que,  arriéré,  désuet,  fossile,  rococo,  se périmer,  suranné,  vieillissant,  vieillot,  vieux,  être attardé,  être dépassé,  être retardé,  vieilli,  passé,  poussiéreux,  dépassé
反義詞:
actuel,  avancé,  en vogue,  moderne,  à la mode
聯(lián)想詞
désuet陳舊的,過時的;obsolète不通用的,已廢的;ennuyeux使人煩惱的,使人厭倦的;inadapté失配;kitsch媚俗;sophistiqué摻假的;négligé衣著隨便;ridicule可笑的,滑稽的;laid難看的,丑陋的;exagéré夸張;co?teux昂貴的,花錢多的;

1.J'ai changé de lunettes,les anciennes étaient démodées.

我換了一副眼鏡,舊的眼鏡過時

2.Elle porte un vêtement démodé.

她穿著過時的衣服。

3.Les interminables discussions sur le mérite de la libéralisation du commerce sont démodées et stériles.

關于貿易自由化的好處的曲折討論已經延期,也沒有成效。

4.1959 Les meubles lourds sont démodés et laissent la place à des sièges plus simples, légers, faciles à déplacer.

1959年沉重的家具已經過時了,由更簡單,更輕便,更方便移動的家具取代。

5.La majeure partie du matériel qui existe dans les écoles spécialisées est démodée et ne fonctionne plus faute d'entretien.

由于缺有保養(yǎng),特殊學校中的大部分設備已老舊和難使用。

6.L'Organisation des Nations Unies devrait également examiner son mécanisme financier démodé, qui manque de transparence, de responsabilisation et de représentativité.

聯(lián)合國也需要解決它過時的金融體系體系缺透明度、責性和代表性。

7.L'heure n'est pas à tirer le pont-levis, à chercher le réconfort dans l'isolement ni à revenir à un protectionnisme futile et démodé.

現(xiàn)在不是拉起吊橋、在孤立中尋求安慰或倒退到過時無益的保護主義的時候。

8.Il aspire inconsciemment à un espace et une époque où on garde encore les valeurs ? démodées ? comme l’amitié loyale et l’amour fidèle.

他無意識地向往著一個地方存在著過時的價值觀,擁有忠誠的友情和愛情。

9.Les stations de base remplaceront les stations démodées alors que les stations mobiles permettront à davantage de véhicules du Département d'être contactés à tout moment.

基站將取代落后的站點,移動站將能夠隨時與衛(wèi)生部更多的車輛取得聯(lián)絡。

10.Cela s'applique aussi pour d'autres dangers pour la santé, comme l'existence de champs électromagnétiques dans le batiment du Secrétariat qui sont la conséquence directe d'un équipement démodé.

這同樣適用于其他有害健康的危險,如在總部大樓存在的電磁場,這是使用陳舊設備的直接后果

11.De nouveaux établissements de santé mentale tertiaires ont été créés pour remplacer des établissements démodés par des installations modernes à l'atmosphère familiale un peu partout dans la province.

已發(fā)展新的第三代精神健康設施,在全省用現(xiàn)代化的家庭式設施取代過時的機構式設施。

12.à la fin des années 50, une révolution agite l’univers du music-hall:le succès phénoménal du rock, dont les jeunes vedettes attirent lesfoules, tandis que les numéros traditionnels sont jugés démodés.

上世紀五十年代后期,在音樂大廳上演了一場大革命:搖滾樂的成功使得年輕的偶像獲得了一大批粉絲,但是傳統(tǒng)舞臺藝術如雜技、耍把戲、腹語表演等都走向末路。我們的主角——魔術師并沒有發(fā)覺他也是明日黃花隊伍中的一員。

13.Selon l'économiste Joseph Schumpeter, c'est là un processus de ??destruction créatrice???: les innovations introduites par les entrepreneurs remettent en question et rendent démodés les technologies et les produits des vieilles industries.

經濟學家約瑟夫·熊彼特認為,創(chuàng)業(yè)是通過一個“創(chuàng)造性的破壞”過程完成的;在這一過程中,創(chuàng)業(yè)者引進的創(chuàng)新挑戰(zhàn)現(xiàn)有產業(yè)的技術和產品,令其落伍淘汰。

14.Pour remplacer ces systèmes compartimentés, démodés, trop lents et ne permettant pas de traiter la totalité des données, il fallait à l'Organisation un système nouveau propre à accro?tre l'efficacité et la productivité.

當時使用的系統(tǒng)被認為是很零散、陳舊過時、不符合需要而且數據處理不完整,因此形成結論,本組織需要有新的系統(tǒng)來提高效率和生產力。

15.Au cours de sa visite du pavillon, il a déploré les clichés qui dépeignent la nation en pays démodé et conservateur. Il a placé sa confiance dans le pavillon pour changer ces stéréotypes.

在參觀過程中,漢密爾頓表示,英國在往經常被人們認為“老派而保守”,其實這是一個令人遺憾的誤解。他相信種子圣殿將改變這一觀念。

16.Ainsi sera facilitée l'instauration d'un climat mondial de confiance et de tolérance mutuelles, l'abandon des stéréotypes démodés et la promotion de nouveaux modèles de coexistence fondés sur des valeurs et des principes d'éthique communs.

運動將有助于形成相互信任與寬容的全球氣氛,拋棄陳舊的定型觀念,并促進基于共同人類道德價值觀念和原則的嶄新共存模式。

17.Dans le cadre de ces améliorations, l'UNOPS modifiera ses systèmes démodés de courrier électronique ainsi que les systèmes servant à la maintenance et à la mise à jour de l'Internet et de l'intranet de l'UNOPS.

為了與這些改進配套,項目廳還將改進其過時的電郵系統(tǒng)及項目廳因特網和內聯(lián)網的維持和升級系統(tǒng)。

18.Certaines des dispositions avaient fait l'objet de critiques croissantes et on avait estimé qu'elles n'offraient pas aux victimes une protection juridique suffisante et certains étaient d'avis qu'elles incarnaient les attitudes démodées à l'égard des femmes.

由于感到它們沒有給予受害者足夠的法律保護,對某些條款的批評有所增加;一些人認為它們體現(xiàn)的是一些針對婦女的過時態(tài)度。

19.La délégation de l'orateur reconna?t que l'expression ??état de guerre?? est quelque peu démodée, compte tenu des dispositions de la Charte des Nations Unies et de l'évolution du droit humanitaire international, et doit être remplacée par l'expression ??état de belligérance??.

匈牙利代表團也認為,考慮到《聯(lián)合國憲章》的一些規(guī)定和國際人道主義法的發(fā)展,“戰(zhàn)爭狀態(tài)”一詞有些過時,改為“交戰(zhàn)狀態(tài)”。

20.Nous ne pouvons et ne devons pas accepter qu'en matière de décolonisation, des situations anachroniques soient perpétuées à l'aube du XXIe siècle, qui nous ramènent, sans transition, à des pratiques démodées que nul ne saurait tolérer ni défendre comme légitimes.

在非殖民化上,我們不能也不接受,不符合時代精神的情況長期存在,把我們從二十一世紀之初,一下帶回不能令人容忍的十九世紀做法,沒有人能夠辯稱這些做法是合法的。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn),歡迎向我們指正。

顯示所有包含 démodé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。