1.Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.
要想取得成功,必須在社會凈化進程中綜合使用這些工具。
7.Si les douloureuses expériences politiques nous ont bien appris une chose, c'est que la catharsis que représente le processus de réconciliation nationale est une condition sine qua non pour atteindre une stabilité durable.
但如果說痛苦的政治經(jīng)歷給了們?nèi)魏螁⒌系脑?,那?img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/uzeGQBJhikZbZ9Tluy6w@fiGA@k=.png">,民族和解的凈化進程
實現(xiàn)持久穩(wěn)定的必要條件。
8.Lorsque les affaires examinées sont la conséquence de profonds traumatismes nationaux, comme la guerre civile ou une période de répression, il est également essentiel d'apaiser les craintes des citoyens, de promouvoir la réconciliation nationale, ethnique et politique, et d'encourager la catharsis nationale.
在案件源于重大民族創(chuàng)傷的實例中,諸如內(nèi)戰(zhàn)或鎮(zhèn)壓時期,消除公民疑慮,促進民族、種族和政治和解,以及促進民族凈化,同樣也一些重要的目標(biāo)。
9.La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.
受害者應(yīng)該得到宣泄、社會需要得到的宣泄,能得到醫(yī)治,繼續(xù)前進,這要求
們國際社會在聯(lián)合國見證和明確事實真相,揭開困惑、雙重標(biāo)準(zhǔn)和政治權(quán)宜的遮掩。
10.Les épreuves par lesquelles sont passées les victimes doivent occuper une place centrale et une plus grande importance doit être accordée à leurs intérêts, préoccupations et droits, notamment en matière d'indemnisation, afin que le procès puisse les armer en leur offrant la reconnaissance nécessaire et en jouant un r?le de catharsis.
受害者的經(jīng)歷必須整個程序的核心,更偏重于受害者的利益、憂慮的問題和權(quán)利,包括賠償,以便使程序通過承認和解除其憂慮幫助她們獲得力量。
11.La catharsis ne peut être obtenue qu'après avoir procédé à un examen de conscience en passant au crible des faits irrévocables et objectifs, si toutefois d'autres conditions nécessaires sont réunies?: un environnement exempt de peur, de xénophobie et de culpabilité collective; une atmosphère de dialogue et de compréhension; et le pardon, qui est la valeur humaine la plus noble qui soit.
在所有其他必要條件:一個沒有恐懼、仇外心理或集體有罪的環(huán)境;進行對話和理解的氣氛;及類道德中最神圣的原諒都存在的情況下,通過客觀和確鑿事實的棱鏡進行自
審查,
可實現(xiàn)凈化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com