1.La fête de l’Assomption célèbre tout à la fois la mort, la résurrection glorieuse, l’entrée au ciel et le couronnement de la bienheureuse Vierge Marie.
圣升
奠圣
瑪利
亡,同時也慶祝她
光榮重生,升
和加冕。
3.Ce ne sont pas seulement les points d'ancrage auxquels s'attache notre projet de résolution; ils servent aussi à confirmer que le modèle présenté par le Groupe des quatre vise à ne bénéficier qu'à six bienheureux, au détriment des 180 autres états Membres, créant ainsi de profondes divisions entre les Membres.
這些不僅僅是作為我們決議草案基礎(chǔ)
里程碑;而且還再次確定,四國集團提出
模式以這樣一種方式所構(gòu)成,以至于僅使6個快樂
少數(shù)國家受益,卻損害所有其他180個會員國
利益,對全球會員國造成巨大
分裂性影響。
4.M.?Mahbubani (Singapour) (parle en anglais)?: Habituellement, le Secrétaire général ne participe pas aux séances ordinaires d'examen de la question du Timor oriental. Je pense que sa présence ce matin a été une manifestation puissante de l'appui ferme qu'il a accordé, avec l'Organisation des Nations Unies, au Timor oriental - un appui qui nous a amené, en fait, à la situation bienheureuse que nous connaissons aujourd'hui.
馬布巴尼先生(新加坡)(以英語發(fā)言):秘書長參加定期審查東帝汶問題會議并不常見;今
上午,在稍早
時候,他參加了會議,我認(rèn)為,這非常強烈地證明,他和聯(lián)合國堅定地支持東帝汶--坦率地說,正是這種支持使我們?nèi)〉昧私?img class="dictimgtoword" src="http://m.panasonaic.com/tmp/wordimg/boVPL34EDPKbPUVYmS9LzjS9csE=.png">比較令人高興
結(jié)果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com