日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

ajourner

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

ajourner TEF/TCF專八

音標(biāo):[a?urne]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 ajourner 的動詞變位

v. t.
1. [法](指定日期)傳喚, 傳訊, 傳審:
ajourner par exploit 用傳票傳訊

2. 延期, 展期, 推遲:
ajourner un voyage 推遲一次旅行
~ un candidat 讓考生參加下次考試
la session de l'Assemblée nationale a été ajournée d'une semaine 國民議推遲了一周


3. 使(未及格者)下次再考試; 使(未合格者)下次再應(yīng)征


s'ajourner v. pr.
被延期, 被推遲,
La réunion s'est ajournée à mardi prochain. 至下星期二。

常見用法
le candidat a été ajourné應(yīng)試者考試不及格,下次再考

法 語 助 手
助記:
a方向+journ天+er動詞后綴

詞根:
dé, devin, divin, di, jour(n) 神,日,天,白天

近義詞:
différer,  renvoyer,  reporter,  retarder,  coller,  recaler,  refuser,  assigner,  atermoyer,  citer,  proroger,  reculer,  remettre,  repousser,  surseoir,  suspendre,  éloigner,  surseoir à
反義詞:
admettre,  recevoir,  choisir,  hater,  admis,  haté,  re?u
聯(lián)想詞
annuler宣布無效,廢除,廢棄;interrompre使中斷,中止;convoquer召集,召開;renoncer放棄;retarder延遲;ordonner整理,安排;examiner審查,檢查,研究;suspendre吊,懸掛;différer不同,不一樣,有差別;prolonger使延長;statuer制定,決定;

1.La réunion s'est ajournée à mardi prochain.

至下星期二。

2.L'affaire a été ajournée pour complément d'information.

然后,為了收集補(bǔ)充證據(jù)的目的,暫時庭。

3.La cour a donc décidé de s'ajourner à 6?heures du matin.

法院接著宣布庭,上午6時重新開庭。

4.L'examen de la question de l'élaboration d'un nouvel instrument a été ajourné.

另外擬定文書問題的討論已經(jīng)延后

5.Le Président du Comité ajournera la 9e séance ordinaire du Comité sous sa forme intergouvernementale.

科技委主席將宣布科技委第九屆議以政府間形式舉行的常。

6.Des représentants autochtones se sont déclarés préoccupés par la proposition d'ajourner l'adoption de l'article.

土著代表對推遲通過該條的提案表關(guān)切。

7.M.?Xie Bohua (Chine) et M.?Osmane (Algérie) se déclarent favorable à la motion d'ajourner le débat.

謝波華先生(中國)和Osmane先生(阿爾及利亞)發(fā)言,贊成暫停辯論的動議。

8.L'auteur avait demandé à la cour d'ajourner l'audience au motif qu'il était en vacances.

由于提交人正在渡假,他曾請法院推遲審理。

9.Les débats sur certaines questions de fond devraient donc être ajournés.

因此,應(yīng)當(dāng)推遲對某些實(shí)質(zhì)性問題的討論。

10.La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委員因此推遲對該決議草案采取行動。

11.La Feuille de route ne peut maintenant être oubliée ni ajournée indéfiniment.

不能忘記或無限期地拖延執(zhí)行路線圖。

12.Il se pourrait par conséquent que des procès futurs doivent être ajournés.

因此將來的審判可能推遲。

13.Dans ce contexte, la réforme du Conseil de sécurité ne saurait être ajournée.

在這方面,安全理事的改革不能再拖延。

14.Le 17?octobre, la Commission a décidé d'ajourner sa 11e séance.

10月17日,委員決定暫停第11次議。

15.Ma délégation se réjouit donc de voir ajourner la décision sur ce projet.

因此,我國代表團(tuán)對推遲就該決議草案采取行動非常高興。

16.On y était parvenu en réévaluant les besoins et en ajournant certaines dépenses.

通過重新評估需要以及推遲若干支出,已做到這。

17.L'envoi de nouvelles missions techniques sur le terrain a été ajourné pour des raisons de sécurité.

對該國的進(jìn)一步的技術(shù)工作訪問卻因該國的安全情況而推遲。

18.La session extraordinaire, ajournée à la suite de cette tragédie, en sera l'occasion.

由于此次悲劇事件而被延期的特別議將要提供這樣一個機(jī)。

19.Le Président considère que la Commission souhaite ajourner le débat sur le point 68.

主席認(rèn)為委員希望暫停有關(guān)議程項(xiàng)目68的辯論。

20.étant donné que les témoins à charge, dont l'auteur, n'étaient pas présents, l'audience a été ajournée.

由于控方證人,包括提交人未出庭,審理暫停。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ajourner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。