日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Prenez garde aux voitures en traversant la rue.

1.馬路要當(dāng)心車輛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Les trésors culturels sont les traces de pas visibles de l'homme traversant l'histoire.

2.文化財(cái)富是人類歷史進(jìn)程的清晰足跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il convient à ce sujet de mentionner la création d'un axe international de transport traversant l'Afghanistan.

3.我們注意到有關(guān)建立一個(gè)橫跨阿富汗的國(guó)際運(yùn)輸走廊的倡議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.En traversant l'aéroport, les membres du Groupe n'ont observé aucun renforcement de la sécurité.

4.經(jīng)過機(jī)場(chǎng)時(shí),小組沒有發(fā)現(xiàn)增加安全戒備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Double pont il traverse la pointe de l'?le Saint-Louis en traversant les deux bras de la Seine.

5.雙橋跨過在圣路易島尖,穿越島兩端的塞納河。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Une tendance similaire est constatée pour les pays traversant des crises ou des troubles politiques graves.

6.還注意到處于嚴(yán)重政治危險(xiǎn)或動(dòng)蕩中的國(guó)家也有類似趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il n'a été signalé ni aper?u aucun camion traversant la frontière au cours de cette période.

7.專家組也對(duì)這一指控進(jìn)行了調(diào)查,但沒有記錄顯示、也沒有人看見這一期間有這類卡車越過邊境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les réfugiés sont entrés dans les provinces burundaises de Bujumbura Rural et Cibitoke en traversant la Ruzizi.

8.他們越過魯齊齊河邊界進(jìn)入布隆迪的布瓊布拉鄉(xiāng)村省和西比托基省。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il a quitté la ville au début du mois de décembre pour aller à Mangina en traversant la forêt.

9.他在12月初離開曼迪馬,穿越森林前往曼杰納。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il a également été noté que les dossiers des réfugiés traversant le pont sur le fleuve Mano étaient rapidement examinés.

10.他還指出,跨越馬諾河大橋的難民正迅速得到處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.De plus, des informations font état d'éléments armés tchadiens et du MJE traversant la frontière et se rassemblant au Darfour-Ouest.

11.此外,有報(bào)道說,正義部隊(duì)和乍得武裝分子正在越過邊界,在達(dá)爾富爾西部集合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Toutefois, un certain nombre de difficultés pourraient se poser s'agissant des échanges d'informations concernant les massifs montagneux traversant plusieurs pays.

12.但是,在交換有關(guān)跨國(guó)界山脈的信息方面可能會(huì)有一些困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.En traversant un chemin, on peut voir un bosquet de pêchers et des champs, où s’élèvent des trembles assez grands.

13.穿過一條小道,豁然開朗看見一大片桃林和田地,其間穿插高大的白楊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.En outre, il serpente en direction du sud, tant?t traversant Jérusalem-Est occupée, tant?t la contournant, afin d'en consacrer l'annexion illégale.

14.此外,隨著這座墻向南蜿蜒延伸,現(xiàn)正在被占領(lǐng)的東耶路撒冷城內(nèi)和周圍修建其部分墻段,以便進(jìn)一步加強(qiáng)以色列對(duì)這個(gè)城市的非法吞并。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.De même, des objets aérospatiaux traversant l'espace aérien pour gagner l'espace extra-atmosphérique ou en revenir seraient considérés comme des vaisseaux spatiaux.

15.與此類似,航空航天物體在飛往外層空間或從外層空間降落而飛經(jīng)空氣空間時(shí),將被視作航天器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Des tendances analogues sont constatées en ce qui concerne les pays traversant une grave crise politique ou une période de turbulences.

16.在嚴(yán)重政治危機(jī)或動(dòng)亂國(guó)家數(shù)目方面,也可以看到同樣的趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Certains aquifères associés à des bassins sédimentaires continus peuvent s'étendre uniformément sur de très grandes étendues, en traversant des frontières internationales.

17.與連續(xù)沉積盆地相連的某些含水層可以綿延大片地區(qū),從而跨越了國(guó)際邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Une forte explosion à bord de l'un de ces navires traversant notre région mettrait en péril la survie des états alentour.

18.在這些橫跨我們地區(qū)的船上的一次大爆炸就會(huì)威脅周圍國(guó)家的生存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.En traversant la cha?ne de montagne, l'équipe a vu deux postes d'observation fixes des Forces armées libanaises qui surveillent la route.

19.走過山脊時(shí),評(píng)估組看到黎巴嫩武裝部隊(duì)俯瞰公路的兩個(gè)固定觀察所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Certains d'entre eux traversant une période d'instabilité intérieure ou extérieure, il est fréquent qu'ils ne disposent pas de ressources propres suffisantes.

20.此外,這些國(guó)家應(yīng)和其他國(guó)家一樣,要迎接全球化和新知識(shí)經(jīng)濟(jì)的挑戰(zhàn)。 由于有些國(guó)家正在經(jīng)歷一個(gè)內(nèi)外均不穩(wěn)定的階段,它們常常自身并不掌握足夠的資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

加拿大傳奇故事

1.Tous s’élancèrent dans le sentier traversant la forêt.

所有人都穿出小路,穿過森林。

「加拿大傳奇故事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

2.Oui, là, tout de suite, en traversant la place.

對(duì),剛剛馬路時(shí)突然想到的。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

3.Nick Quasi-Sans-Tête se glissa vers eux en traversant la foule.

差點(diǎn)沒頭的尼克從人群中飄然而至。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

4.Il passait peu de monde, des gens pressés, traversant vivement le boulevard.

過路的人很少,偶爾有人走過,也是行路匆匆穿過大街而去。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

5.Elle roula de quartier en quartier, traversant la ville à vitesse réduite.

她開著車從一個(gè)區(qū)到另一個(gè)區(qū),并以低速穿越城市。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Il était une fois...

6.Les chasseurs partirent à l'aube traversant les collines et les ridières.

獵人們?cè)诶杳鲿r(shí)分出發(fā),穿越山丘和溝壑。

「Il était une fois...」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

7.Et j'ai jamais ressenti autant d'adrénaline en traversant les passages piétons.

每次人行道時(shí),我都從未感受過如此強(qiáng)烈的腎上腺素激增。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

8.En traversant les Trois Gorges, on peut sentir son flot à vive allure.

穿過三峽感受到的是洶涌湍急的水流。

「Bonjour la Chine 你好中國(guó)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

9.Couché dans son lit comme tout à l’heure, traversant une salle d’opérés comme autrefois.

既像剛才一樣躺在床上,又像當(dāng)年一樣還在手術(shù)室里。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

10.Elle s’étendait comme un long trait, traversant les immenses pacages encore humides de rosée.

陽光就像幾條不斷延伸的緞帶,伸向連綿的、還帶著晨露的草地。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

11.Baladez-vous sur les rives de l’Adige, traversant et embellissant la charmante ville de Vérone.

沿著阿迪杰河散步,穿過且點(diǎn)綴富有魅力的維羅納城。

「旅行的意義」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

12.En traversant l’Australie comme nous avons traversé l’Amérique, en suivant le trente-septième parallèle.

橫貫澳大利亞和橫貫亞美利亞一樣,我們沿著37度緯線走就行了?!?/p>

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

13.En traversant la chambre, elle se promit qu’aussit?t le thé avalé elle appellerait Stanley.

當(dāng)她穿過臥室時(shí),她在心中對(duì)自己說,待會(huì)兒一喝完茶就打電話給斯坦利。

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.Et la voiture remonta en flèche, traversant la couche des nuages pour voler en plein soleil.

汽車急速鉆入云層。一分鐘后,他們就沖進(jìn)了炫目的陽光中。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

15.Celui-ci les avait vus traversant la cour, et il n’avait garde d’ouvrir. Ils sonnèrent donc inutilement.

波托斯早已望見他們穿過院子,但他就是不開門。所以兩位朋友白白拉了一通鈴。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

16.Les colons durent attendre que la mer e?t rebaissé, et, traversant le canal, ils rentrèrent aux Cheminées.

等到潮水再度下退的時(shí)候,居民們就涉過海峽,回“石窟”來了。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

17.Le tonnerre, c'est le bruit de l'onde de choc que produisent les éclairs en traversant le ciel.

雷聲是閃電穿過天空時(shí)產(chǎn)生的沖擊波發(fā)出的聲音。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《流浪地球》法語版

18.Le départ était donné à Shanghai, et les concurrents devaient rallier New York en traversant l'océan Pacifique gelé.

從上海出發(fā),從冰面上橫穿封凍的太平洋,到達(dá)終點(diǎn)紐約。

「《流浪地球》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

19.Un périple de 12 000 km en traversant différentes villes-étapes.

12,000公里的旅程,途經(jīng)不同的中途停留城鎮(zhèn)。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

20.Une course traversant l'?le de La Réunion.

穿越留尼汪島的比賽。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com