日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Nous ne sommes pas en position de sonder les raisons qui motivent cette fa?on d'agir.

1.直到這個(gè)很晚的階段,才宣布全體會(huì)員國(guó)可以參加對(duì)這個(gè)問題的討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Mais disons qu'au vu de l'étude, beaucoup des sondés semblent dormir bien davantage pendant les vacances.

2.但假定從研究上來說,許多被訪者在假期里似乎睡得更多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Elle permet en effet de sonder l'avenir par une plus large expérimentation économique.

3.它們只是通過進(jìn)行更多“反復(fù)試驗(yàn)”的經(jīng)濟(jì)試驗(yàn)測(cè)試未來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1?% des sondées.

4.在男性受訪者中有7.1%的人選擇了結(jié)扎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les sondés avaient en moyenne 26 ans, et 57?% étaient agés de moins de 24?ans.

5.答卷人平均年齡為26歲,其中57%的答卷人在24歲以下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Les sondés relèvent cependant qu'il n'y a guère d'éléments attestant l'efficacité de ces lois.

6.然而,答復(fù)者指出,這些法律是否有效,證據(jù)甚少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Presque deux sondés sur dix affirment qu'ils ne partiront pas cette année alors qu'ils étaient partis l'année dernière.

7.幾乎每調(diào)查的十個(gè)人中就有2個(gè)認(rèn)為去年已經(jīng)度過假而今年就不用去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cependant, chaque sondé a observé que le manque de fonds faisait obstacle à la coopération Sud-Sud.

8.然而,每份答復(fù)都指出缺少資金是限制南南合作的一個(gè)因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Aux Philippines, 62 % des sondés pensaient que le niveau de corruption du système judiciaire était considérable.

9.世界銀行在拉脫維亞進(jìn)行的一項(xiàng)類似研究顯示,40%與法院系統(tǒng)打過交道的被調(diào)查表示,向法官和起訴人行賄是常見的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Notre tache immédiate a été de sonder les réactions aux idées préliminaires que nous venions de présenter.

10.我們直接的任務(wù)就是評(píng)估對(duì)我們提出的初步想法的反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Troisièmement, les opinions des états Membres doivent être sondées concernant toute proposition d'élargir le mandat des coordonnateurs résidents.

11.第三,必須征求成員國(guó)有關(guān)擴(kuò)大常駐協(xié)調(diào)員授權(quán)的任何建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Plus d'un quart des sondés ont jugé que les jeunes n'avaient pas du tout été associés au processus.

12.超過1/4的答卷人認(rèn)為論壇根本沒有讓青年參與聯(lián)合國(guó)的決策進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les observations faites par bon nombre de sondés rendent fidèlement compte de ces risques qui sont décrits brièvement ci-après.

13.這些風(fēng)險(xiǎn)與許多答復(fù)者的意見非常一致,概述如下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Dans l'ensemble, les sondés ont accordé au Forum une note légèrement inférieure à la moyenne (voir tableau, question 1).

14.總的來說,與會(huì)者對(duì)論壇的評(píng)價(jià)是中等偏下(參見表中問題1)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Deux bons tiers des sondés ont en effet estimé que leur gouvernement n'en faisait pas assez pour protéger l'environnement.

15.全世界整整三分之二的答卷說,他們的政府沒有作出足夠努力保護(hù)環(huán)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'un des sondés a indiqué que la question même invitait à la spéculation et qu'une recherche scientifique était nécessaire.

16.一個(gè)答復(fù)指出,這一問題引起了猜測(cè),實(shí)際上需要進(jìn)行科學(xué)研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Pour l'heure, le Gouvernement britannique présume qu'un référendum permettrait de sonder l'opinion dans les territoires où l'indépendance est possible.

17.但是,關(guān)于是否走全民投票路線以及應(yīng)當(dāng)采取何種方式的全民投票的問題,聯(lián)合王國(guó)要視個(gè)別情況,根據(jù)每個(gè)領(lǐng)土的特性,才能作出最后的決定?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Sondé par des voies privées, le propriétaire a indiqué qu'il n'était pas disposé à renégocier la limite de 25?%.

18.已同出租方進(jìn)行了非正式交涉,出租方表示不打算就向第三方轉(zhuǎn)租限制為25%這一問題再進(jìn)行談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Par ailleurs, 47?% des entreprises sondées dans le cadre de ce rapport ont déclaré avoir réalisé leur exercice d'équité salariale.

19.此外,所有被調(diào)查的公司中,47%的公司宣布已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了薪資公平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Comme l'a fait remarquer l'un des gouvernements sondés, il est peut-être nécessaire d'approfondir la recherche scientifique dans ce domaine particulier.

20.也許正如一個(gè)作出答復(fù)的政府所指出的那樣在這一特定方面需要進(jìn)行進(jìn)一步的科學(xué)研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Le capitaine Nemo fit alors sonder la surface inférieure.

于是尼摩船長(zhǎng)探測(cè)了腳下的冰層。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Ned Land en tatait les murailles et cherchait à sonder leur épaisseur.

尼德·蘭用手怕打高墻,探側(cè)墻有多厚。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

3.Poole sonda du pied les dalles du corridor.

波爾了踩走廊里的石板。

「化身博士」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

4.Au point de vue de l’orthodoxie, nous n’avons point à sonder M. l’évêque de Digne.

在宗教的真諦問題上,我們對(duì)迪涅的主教先生不能作任何窺測(cè)。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

5.Wang Miao sonda les alentours et remarqua que tous levaient la tête au ciel.

汪淼看看附近,發(fā)現(xiàn)所有的人都在仰望著天空。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽寫提高級(jí)

6.Il se mit à sonder son coeur, à se demander ce qu'il désirait.

叩問自己的內(nèi)心,問自己到底想要什么。

「循序漸進(jìn)法語聽寫提高級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

7.Par exemple, 45% des gens sondés ont répondu qu'ils avaient un animal de compagnie.

比如,45%的受訪者回答說自己養(yǎng)了一只寵物。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Il sonda du regard la seconde grotte : elle était vide comme la première.

他環(huán)視了一下這第二個(gè)洞窟,它像第一個(gè)一樣,也是空空的一無所有。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

9.Je porte mes regards vers les vapeurs suspendues dans l’atmosphère, et je cherche à sonder leur profondeur.

我向上看看云,想穿過它們的深度。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

10.En France, 41% des sondés ont répondu qu’ils étaient même extrêmement inquiets par rapport au changement climatique.

在法國(guó),有41%的被調(diào)查者表示他們對(duì)氣候變化非常擔(dān)憂。

「TEDx法語演講精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

11.Les colons en arrivèrent à sonder chaque paroi rocheuse, comme font des agents aux murs d’une maison suspecte.

居民們甚至一塊挨一塊地敲打巖石,一直搜查到山的邊緣。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

12.Wang Miao prit la balustrade de la plateforme comme point de repère fixe et sonda attentivement la boule.

汪淼找了平臺(tái)邊的欄桿作為固定參照物細(xì)看。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

13.Javert avan?a lentement, sondant et fouillant sur son passage tous les recoins de la rue comme les poches d’un voleur.

沙威緩步前進(jìn),一路上搜索街旁的每個(gè)角落,如同翻看小偷身上的每個(gè)衣袋一樣。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2023年7月合集

14.Aujourd'hui, une courte majorité de sondés approuve l'opération.

如今,少數(shù)受訪者支持這項(xiàng)行動(dòng)。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

15.Ici il s’étourdissait, il ne voulait pas creuser, il ne voulait pas approfondir ; il ne voulait pas se sonder lui-même.

怎么辦?至此他已頭昏眼花,他不愿深思,不愿細(xì)察,也不愿追問自己。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年3月合集

16.Mais seulement 5% des sondés estiment qu’il est honnête et désintéressé.

但只有5%的受訪者認(rèn)為他是誠(chéng)實(shí)和無私的。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

17.Il se f?t probablement fait scrupule de sonder trop avant de certains problèmes réservés en quelque sorte aux grands esprits terribles.

他也許認(rèn)為某些問題是應(yīng)當(dāng)留待大智大慧的人去探討的,他自己如果推究太深,于心反而不安。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

18.Des batons pour sonder le sol, éviter un éventuel obstacle.

- 用棍子探測(cè)地面,避開可能的障礙物。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

19.En fonction de ?a... J'ai sondé la glace avec le pic à glace.

基于此...我用冰錐探查冰塊。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

20.26 % des sondés pensent que les juifs ont trop de pouvoir dans la finance.

26%的受訪者認(rèn)為猶太人在金融方面擁有太多權(quán)力。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com