日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ne pas perdre le fil d'un discours.真人慢速

1.不要中斷談話的思路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Vous ne perdez rien pour attendre.真人慢速

2.只是等待什么也改變不了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le blessé perd beaucoup de sang.真人慢速

3.傷員失血嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .真人慢速

4.@大家一天天地尋找他,可一直沒(méi)有消息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il est en train de perdre les pédales真人慢速

5.他現(xiàn)在張皇失措。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.真人慢速

6.如果想減肥,建議喝點(diǎn)檸檬汁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Je suis perdu. Ma tête est perdue.

7.〈轉(zhuǎn)義〉我搞得暈頭轉(zhuǎn)向了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Un rire qui se perd sur sa bouche.

8.嘴邊掠過(guò)他的笑影。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il montre le chemin aux personnes qui se perdent.

9.他給那些迷路的人指路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.

10.這種斗法終于使朱薩克失去了耐心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Elle cherche une clé qu’elle a perdue ce matin.

11.她在找早上了的鑰匙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Vivant ! ajouta Mr. Fogg, si nous ne perdons pas une minute ! ?

12.“他不會(huì)死!”??讼壬f(shuō),“只要我們一分鐘也不耽擱!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Si elle?est heureuse, il est horrible de la perdre.

13.如果生活是幸福的,那么失去她是可怕的.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Pars, ce monde va le voir. Jamais ne perds l’espoir.

14.去吧!你去認(rèn)識(shí)這個(gè)世界。永遠(yuǎn)不要放棄!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les écailles servent à défendre les poissons de perdre de l'eau .

15.鱗片幫助魚(yú)防止水流失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Ma montre n'est pas perdue, je l'ai seulement égarée.

16.我的表沒(méi)有, 我只是忘了放在哪里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Nous pouvons volontaire, mais pas illimité volontaire, afin de nous perdre beaucoup.

17.我們可以任性,但是不可以無(wú)限度的任性,那樣會(huì)讓我們失去很多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.

18.家父自尋短見(jiàn),他的財(cái)產(chǎn)以及我的財(cái)產(chǎn)完全敗盡

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

19.如果你是眼淚,我便不再哭泣,因?yàn)楹ε?span id="gmyvdu373jr" class="key">失去你.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Pourquoi parce qu'ils ont peur de perdre leur propre identié face à la globalisation.

20.因?yàn)樗麄兣略谌蚧?dāng)中丟掉自己的身份。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《埃及艷后》音樂(lè)劇

1.Et l'espérance si le chemin se perd.

還希望路已迷失。

「《埃及艷后》音樂(lè)劇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

2.Mets-toi à la révision sans perdre de temps.

抓緊時(shí)間復(fù)習(xí)吧。

「即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

3.J'ai attendu qu'elle perde un peu de sérum résiduel.

等它殘留的血清消失。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新公共法語(yǔ)初級(jí)

4.Il n’a plus une minute à perdre.

不能再浪費(fèi)一分鐘了。

「新公共法語(yǔ)初級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

5.On met tout dans la préparation sans en perdre une seule miette. Hop là !

都加到肉燉中去,一點(diǎn)兒也不能。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

6.Pas envie de perdre de temps aujourd'hui.

今天我不想浪費(fèi)時(shí)間。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

7.J'ai beaucoup de patience pour éduquer les gens, mais parfois je la perds aussi.

我很有耐心去教育別人,但有時(shí)我也會(huì)失去耐心。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

8.Cependant il sentait qu’il perdait du temps.

可是他覺(jué)得時(shí)間已給耽誤了。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Caillou

9.Regarde toutes ces choses que les gens ont perdues!

看看大家的東西!

「Caillou」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

10.J'aurais été très dé?ue de te perdre !

如果失去你,我會(huì)非常難過(guò)的!

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+2 (A2)

11.Parfois, j’avais vraiment le sentiment de perdre mon temps.

有時(shí)候,我真的覺(jué)得這是在浪費(fèi)時(shí)間。

「Alter Ego+2 (A2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

12.Alors, paumer, ?a veut dire perdre, perdre quelque chose.

Paumer意味著丟失,丟失某物。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

13.Je trouve que tu perds un peu la mémoire...

我感覺(jué)你失憶了。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Qui file Cécile ?

14.Chut ! répond Valérie, ne le perds pas de vue !

噓!瓦萊麗回道,別轉(zhuǎn)移視線!

「Qui file Cécile ?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

15.Je " perds" le train ! - ...je vais " perdre" mon train.

我“丟了”火車(chē)!-… … 我將會(huì)“錯(cuò)過(guò)”火車(chē)。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

16.Quelle n'est pas sa surprise quand il perd ?

如果他輸了,他會(huì)不會(huì)很驚訝?

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

17.En tout cas, mieux vaut éviter de se perdre.

無(wú)論如何,最好避免迷路

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

18.Et malheureusement, ce sont souvent eux qui les perdent.

不幸的是,他們往往是丟失眼鏡的人

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

19.Quand une cause est perdue, je sais le reconna?tre.

我想,我能看得出來(lái)敗局已定。”

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

20.Plus une minute à perdre. En place pour les sculptures.

我們一分鐘都不能耽擱。各就各位,組成雕塑吧。

「基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com