日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il est mécontent d'avoir raté son train.

1.他誤了火車, 很高興。

評價該例句:好評差評指正

2.Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

2.工人情緒不滿導(dǎo)致了一場罷工。

評價該例句:好評差評指正

3.Néanmoins, il est probable qu'il y aura des mécontents.

3.盡管如此,看來仍有一些不滿情緒。

評價該例句:好評差評指正

4.Pour leur part, les familles sont profondément mécontentes de la procédure judiciaire à ce jour.

4.至于家屬,他們至今都對法律程序深感不滿。

評價該例句:好評差評指正

5.Les ouvriers sont en majorité mécontents.

5.大多數(shù)工人滿意。

評價該例句:好評差評指正

6.Il est mécontent de son collègue.

6.他對同事感到不滿。

評價該例句:好評差評指正

7.Mécontents, les Serbes ont quitté l'assemblée et l'administration locale.

7.這引起了不滿,塞族人離開了議會和地方行政當(dāng)局。

評價該例句:好評差評指正

8.Premièrement, nous devons faire le nécessaire pour dissuader les mécontents de faire le choix du terrorisme.

8.第一,我們必須努力勸阻心懷不滿的團(tuán)伙選擇恐怖主義作為一項戰(zhàn)術(shù)。

評價該例句:好評差評指正

9.Tous ces mécontents pourraient bien rejoindre les rangs du terrorisme national et international.

9.據(jù)指出,這些不服個人會從事國家和國際恐怖主義行動。

評價該例句:好評差評指正

10.Cette attaque risquerait de gonfler les rangs des mécontents dans le monde musulman.

10.這種攻擊可能擴(kuò)大穆斯林世界持異議人士的陣營。

評價該例句:好評差評指正

11.M.?Mukai (Japon) se déclare mécontent de la diffusion tardive du rapport du Secrétaire général.

11.Mukai先生(日本)對秘書長的報告延遲提交表示不滿。

評價該例句:好評差評指正

12.Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Isra?l est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

12.它們特別不高興的是,以色列決心保持其自衛(wèi)能力。

評價該例句:好評差評指正

13.Même si elles en sortaient en partie insatisfaites, ni l'une ni l'autre ne serait mécontente ni dé?ue.

13.或許雙方不會完全高興地走出談判,然而任何一方都不會生氣或失望。

評價該例句:好評差評指正

14.Il a choisi lui-même ses avocats et, s'il était mécontent de leurs services, il aurait pu en engager d'autres.

14.律師是他自己選擇的,如果他對律師不滿,可以委任其他律師。

評價該例句:好評差評指正

15.Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

15.對于有人要放棄陣地,有些民解力量分子很不滿,故而對這些人實(shí)施追殺。

評價該例句:好評差評指正

16.Les femmes mécontentes peuvent aussi demander conseils et réparations par l'intermédiaire de plusieurs organisations non gouvernementales.

16.此外受到侵害的婦女還可以通過幾個非政府組織尋求指導(dǎo)和補(bǔ)救。

評價該例句:好評差評指正

17.Illustration 16-3: Un salarié mécontent cherche à punir une société en prenant part à la fraude.

17.說明16-3:心存不滿的員工試圖通過參與欺詐來懲罰公司。

評價該例句:好評差評指正

18.Il se déclare profondément mécontent qu'une erreur d'une telle gravité ait pu être commise par le Secrétariat.

18.他對秘書處會發(fā)生這樣嚴(yán)重的錯誤表示深切不滿。

評價該例句:好評差評指正

19.L'Union européenne se félicite des efforts du Gouvernement pour rallier les Afghans mécontents au reste de la société.

19.歐盟歡迎阿富汗政府為把不滿的阿富汗人納入社會主流而作的努力。

評價該例句:好評差評指正

20.Il était néanmoins mécontent que le pays h?te n'intervienne qu'au cas où le fonctionnement desdits comptes serait perturbé.

20.但是,令他感到不滿意的是,東道國只有在這類帳戶操作受到干擾時才出面干預(yù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

得心應(yīng)口說法語

1.à vrai dire, elle est plut?t mécontente.

說實(shí)話,她是高興。

「得心應(yīng)口說法語」評價該例句:好評差評指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

2.Bonjour, je suis très mécontente de vos services.

你好,我對你的服務(wù)很滿意。

「TCF聽力選段訓(xùn)練」評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

3.Ils n'ont pas peur d'aller montrer qu'ils sont mécontents et de le faire dans la rue.

他們不怕在大街上表示自己的不滿。

「Culture - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

4.Il fut mécontent de Marius et de lui-même.

馬呂斯,也恨他自己。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

5.Je suis franchement mécontent au plus haut point !

老實(shí)說,我非常滿意

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Ron ne répondit pas un mot mais parut mécontent.

羅恩沒說話,但看上去怏怏

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Comment, monsieur Morrel, dit-il d’une voix étranglée, comment, vous nous renvoyez ! vous êtes donc mécontent de nous ?

“什么!莫雷爾先生,”他用一種低沉的聲音說,“你打發(fā)我們走嗎?那么你生我們的了,是嗎?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
法語900句

8.Il est mécontent de son salaire.

他對自己的薪水滿意

「法語900句」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

9.Ce qui mécontente la noblesse, divise le peuple, et les affaiblit.

引起了貴族的不滿,造成了人民的分裂,并削弱了他們的力量。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

10.Laura, une adolescente de 18 ans, sort de la voiture, l’air mécontent.

Laura是一個18歲的青春少女,從車上下來,看起來太高興。

「Reflets 走遍法國 第二冊」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

11.L'état veille aux ressources du pays, et tant pis pour les mécontents !

國家照看著國家的資源,對那些不滿者來說太糟糕了!

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

12.Je serais très mécontent si je devais trouver des fourmis dans mon déjeuner.

如果我發(fā)現(xiàn)午餐里有螞蟻,我會很高興的。

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Pas très content ? Pourquoi serait-il mécontent s'ils parviennent à capturer Black ?

“不高興?如果他們在那里抓到布萊克,他能高興嗎?”

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

14.Il les fait frire, ajoute un peu de sel et les renvoie au client mécontent.

他油炸土豆,加入一點(diǎn)鹽,然后將土豆片拿給滿意的顧客。

「科學(xué)生活」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

15.Et ils filèrent vers la bibliothèque tandis que Hagrid les regardait d'un air mécontent.

他們匆匆往圖書館趕去,留下海格一個人站在那里,一臉怒氣。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

16.Mes efforts inquiets et mécontents étaient eux-mêmes une marque d’amour, d’amour sans plaisir mais profond.

我搜索枯腸、永不滿足的努力,本身標(biāo)志著一種愛,一種沒有歡樂、卻很深沉的愛。

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

17.Il fut froissé, mécontent, car il était un peu susceptible.

他感到被人冒犯了,高興,因?yàn)樗悬c(diǎn)多疑。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

18.Femme : Bonjour, je suis très mécontente de vos services.

你好,我對你的服務(wù)很滿意。

「Compréhension orale 3」評價該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

19.Ours, mécontent de l’attitude de son compagnon, voulut le rattraper et lui demander de s’expliquer.

熊對他的搭檔的態(tài)度很不滿,想追上他,向他要解釋。

「加拿大傳奇故事」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

20.Elle suivait machinalement de l’?il Julien, qui s’était éloigné d’un air respectueux, mais fier et mécontent.

她的目光機(jī)械地跟著于連,他已走開,神情是畢恭畢敬的,但是自豪,不滿。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com