日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.C`est une blague qui ne manque pas de sel.真人慢速

1.這是一個饒有趣味的笑話。

評價該例句:好評差評指正

2.On manque de joueur pour ce match.真人慢速

2.這場比賽我們缺少隊員。

評價該例句:好評差評指正

3.Les femmes manquent toujours de vêtements.真人慢速

3.女人永遠一件衣服。

評價該例句:好評差評指正

4.Je manque de souffle.真人慢速

4.我喘不過氣。

評價該例句:好評差評指正

5.Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.真人慢速

5.這不是一個會食言的人。

評價該例句:好評差評指正

6.Ce plat manque de sel.真人慢速

6.這個菜咸味不夠

評價該例句:好評差評指正

7.On manque de matières premières.真人慢速

7.我們缺乏原材料。

評價該例句:好評差評指正

8.Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

8.許多疾病是衛(wèi)生造成的。

評價該例句:好評差評指正

9.Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

9.許多疾病是衛(wèi)生造成的。

評價該例句:好評差評指正

10.Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

10.許多的疾病都是因為衛(wèi)生.

評價該例句:好評差評指正

11.Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

11.缺乏管理企業(yè)的方法。

評價該例句:好評差評指正

12.Mais nous avons peur, le manque de courage.

12.但是我們擔心,缺乏勇氣。'好吧,我假裝不知道!

評價該例句:好評差評指正

13.Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

13.這一失敗無疑是缺乏準備造成的。

評價該例句:好評差評指正

14.On reproche son manque de clartés à l'auteur.

14.人們指責這位作家缺乏常識。

評價該例句:好評差評指正

15.J'ai été gêné par le manque de temps.

15.我受到了時間不足的束縛。

評價該例句:好評差評指正

16.Il y a trop de manques dans votre exposé.

16.您的報告有許多遺漏處。

評價該例句:好評差評指正

17.Je constate qu'il manque une page à ce livre.

17.我發(fā)覺這本書了一頁。

評價該例句:好評差評指正

18.Notre voyage a été limité par le manque d'argent.

18.我們的旅行由于缺錢而受到限制。

評價該例句:好評差評指正

19.10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

19.節(jié)制是一種由于缺少酒所產(chǎn)生的幻覺。

評價該例句:好評差評指正

20.Travaillez, prenez de la peine, c’est le fonds qui manque le moins.

20.竭盡全力的工作,才是避免失敗的最好辦法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第二部

1.ériger un sens qui nous manque en source de vérité, c’est un bel aplomb d’aveugle.

把人們所沒有的一種感覺定為真理的本原,那真是盲人的一種大膽的杰作。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.– Alors, il vous manque votre copain métis ?

想念你的那個半人半妖的伙伴了?”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

3.Ah! Didier? Didier, par contre, il manque 20 euros.

啊! 迪迪埃?另一方面,迪迪埃了 20 歐元。

「Groom 第一季」評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

4.Il ne faut pas que tu manques ?a.

你不能錯過這個機會。

「Culture - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

5.Ou est-ce juste un manque de précision ?

還是只是不夠精確?

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

6.S’ils nous manquent, l’air nous manque, nous étouffons.

如果我們缺少它們,我們便缺少空氣,不能呼吸。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

7.Attendez, on dirait qu'il manque quelque chose.

等等,好像了點什么。

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

8.On verra bien si elles en manquent quelque chose.

我們拭目以待,看看她們是否有所缺失。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

9.Et finalement, des expressions exprimant un besoin, un manque.

最后呢,表達一種需要,一種缺乏。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評價該例句:好評差評指正
Piece of French

10.Elle dit qu'elle manque de confiance en elle.

她說她缺乏自信。

「Piece of French」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

11.Patience, dit Athos, il nous manque encore quelqu’un.

“耐心一些,”阿托斯說,“我們還少個人。”

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Tu vois, il lui en manque en plusieurs endroits.

看到整齊的地方了嗎?

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

13.Ce ne sont pas les activités physiques qui manquent ici.

這里不缺乏體育活動。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Désintox

14.Ce que ne manque pas de souligner le député LR.

共和黨議員也不強調這一點。

「Désintox」評價該例句:好評差評指正
édito C1

15.Mais qu'est-ce qui lui manque, à ce super-ordinateur ?

但是,這臺超級計算機缺少什么呢?

「édito C1」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Et ceux là non plus, elle ne les manque jamais !

而她也從來沒有耽誤過一堂占卜課!”

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫初級

17.Ils sont indispensables à la France qui manque de main d’?uvre.

他們在法國是必不可少的,因為法國缺乏勞動力。

「循序漸進法語聽寫初級」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊

18.La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.

法國主要是個山區(qū)國家,缺少平原

「北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊」評價該例句:好評差評指正
Le nouveau Taxi 你好法語 3

19.Peut-être que c'était un manque d'entra?nement de ma part.

可能是因為我自己練習得不夠。

「Le nouveau Taxi 你好法語 3」評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

20.Voilà, on y est ! Il ne manque plus que les chaussettes.

好了!只差襪子了。

「基礎法語小知識」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com