日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.

1.其他收藏家則選擇通過基金會將自己的收藏捐贈給公立美術(shù)館。

評價該例句:好評差評指正

2.Si nous atteignons ces objectifs, nous aurions contribué à leur léguer effectivement un monde meilleur.

2.如果我們能做到這一點,我們就將為他們繼承一個更好的世界作出真正的貢獻。

評價該例句:好評差評指正

3.Lorsque nous partirons, tentons de leur léguer un monde meilleur?- un monde exempt d'armes nucléaires.

3.當(dāng)我們離去的時候,我們應(yīng)該留給他們一個更美好的世界,一個沒有核武器的世界。

評價該例句:好評差評指正

4.Nous devons le faire aujourd'hui même afin de leur léguer les lendemains qu'ils méritent.

4.我們必須今天這樣做,以便把兒童應(yīng)有的明天留給他們。

評價該例句:好評差評指正

5.Nos prédécesseurs nous ont légué l'Organisation des Nations Unies.

5.我們的前人給予我們聯(lián)合國。

評價該例句:好評差評指正

6.Donnons-leur cette chance et léguons un avenir meilleur à nos générations futures.

6.讓我們給我們的人民一個喘息的機會和一個更好的未來。

評價該例句:好評差評指正

7.Quel monde voulons-nous en effet léguer à nos enfants et petits-enfants?

7.我們想要給我們的子孫后代留下一個什么樣的世界?

評價該例句:好評差評指正

8.Il incombe à la communauté internationale tout entière de léguer un monde s?r aux générations futures.

8.整個國際社會都有責(zé)任為子孫后代維持一個安全和無慮的世界。

評價該例句:好評差評指正

9.Venez donc tous contribuer à léguer aux générations montantes et futures un avenir radieux.

9.因此,我邀請所有成員做出貢獻,為子孫后代留下光明的明天。

評價該例句:好評差評指正

10.La génération du Premier Ministre Pearson nous a légué cette magnifique et indispensable Organisation.

10.皮爾森總理這代人留給我們這個偉大、重要的組織。

評價該例句:好評差評指正

11.Tel est le monde que nous espérons batir pour nous-mêmes et léguer aux générations futures.

11.這就是我們希望為我們自己建設(shè)的、希望留給后代的世界。

評價該例句:好評差評指正

12.Léguons à nos descendants la paix sur cette terre qui est le principe de la vie.

12.以后的世代有一個和平的、有創(chuàng)造力的地球。

評價該例句:好評差評指正

13.L'élimination de la violence est donc le meilleur héritage que nous puissions léguer à nos enfants.

13.因此,消除暴力是我們能給予我們兒童的最佳遺產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

14.Ensemble, nous pouvons léguer un monde s?r aux générations futures, conformément aux nobles objectifs des Nations Unies.

14.我們可以一道努力,為我們的后代留下一個安全無虞的世界,實現(xiàn)聯(lián)合國的崇高目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

15.Si nous avons hérité d'une planète en plein réchauffement, nous en léguerons une qui sera plus viable.

15.如果說我們繼承的是一個迅速變暖的星球,我們所留下的將是一個更可持續(xù)的地球。

評價該例句:好評差評指正

16.Moralement, nous ne pouvons transmettre à nos enfants un héritage aussi triste et sombre légué par l'humanité.

16.從道德上講,我們不能將這種悲慘和邪惡的遺產(chǎn)留給我們的后代。

評價該例句:好評差評指正

17.La situation économique au Timor oriental s'améliore lentement à cause du sous-développement légué au nouvel état indépendant.

17.由于新獨立國家繼承的全面的不發(fā)達狀況,東帝汶的經(jīng)濟局勢進展緩慢。

評價該例句:好評差評指正

18.C'est pourquoi il nous incombe solennellement de léguer aux générations futures un héritage d'espoir et de paix.

18.因此,將一份和平與希望的遺產(chǎn)贈與我們的后代,是我們的莊嚴(yán)責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

19.L'auteur d'un testament ne peut pas léguer plus de la moitié des biens communs à d'autres personnes.

19.遺囑人在遺囑中不得將半數(shù)以上的共同財產(chǎn)傳給其他人。

評價該例句:好評差評指正

20.Cela nous permettra de léguer aux générations futures un monde qui soit économiquement viable et respectueux de l'environnement.

20.它也將使我們能夠給后代留下一個經(jīng)濟上可持續(xù)、環(huán)境上健全的世界。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《媽媽咪呀!》法語音樂劇

1.J'ai toujours entendu dire qu'elle avait légué son argent à de la famille.

我聽說過她把錢留給了家人。

「《媽媽咪呀!》法語音樂劇」評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

2.D'intenses occupations humaines ont légué plus de 1500 sites archéologiques.

人類密集的占領(lǐng)在島上留下了1500多個考古遺址。

「旅行的意義」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

3.Ni en léguant plus de dette aux générations suivantes.

也不是通過子孫后代留下更多的債務(wù)的方式。

「法國總統(tǒng)新年祝詞集錦」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

4.En 1759, les collections du médecin Sir Hans Sloane sont léguées à l'Académie Royale et présentées au public.

1759年,醫(yī)生漢斯·斯隆爵士的收藏品被捐贈給皇家學(xué)院,并向公眾展示。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

5.Elle avait une rente de trois cent quatre-vingts francs, léguée par sa ma?tresse.

她一年有三百八十法郎收入,是主婦留給她的。

「一顆簡單的心 Un c?ur simple」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

6.Le temps est venu de mettre un terme à ce problème légué par l'histoire.

現(xiàn)在是結(jié)束這一歷史遺留問題的合適時間。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

7.En 1051, le roi d'Angleterre, Edouard le confesseur, promet à Guillaume de lui léguer sa couronne, car il n'a pas d'enfant.

1051年,英國國王Edouard le confesseur,答應(yīng)威廉將王位傳給他,因為他沒有孩子。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

8.V.Hugo est le 1er à léguer ses manuscrits pour les générations futures.

- V.Hugo 是第一個他的手稿留給后代的人。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Eh bien, si vous mourez, dit-elle, léguez votre fortune à d’autres, car, si vous mourez… je n’aurai plus besoin de rien.

“那么,如果你死了,”她說,“你的財產(chǎn)遺贈給別人吧?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

10.Une habitante de la commune, décédée il y a quelque temps, a légué sa fortune au petit village.

不久前去世的鎮(zhèn)上一位居民將她的財產(chǎn)遺贈給了這個小村莊。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

11.En 1894, la toile est léguée à l'état, et c'est en 1986 qu'elle s'installe au musée d'Orsay.

1894年,這幅畫被遺贈給國家,并于1986年搬到了奧賽博物館。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

12.Je veux mettre ?a en sécurité parce que c'est tout ce que je vais pouvoir léguer à mes filles.

- 我想把它放在一個安全的地方,因為這是我能夠留給我女兒的全部。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

13.Quelle idée bizarre a eue mon frère de me léguer son enfant ?

“虧我兄弟想得出,把兒子送給我!

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.De toute fa?on, on le conna?t par c?ur, dit George. Et on a décidé de te le léguer. Il ne nous sert plus à grand-chose, maintenant.

“不管怎么說,我們已經(jīng)記住它的內(nèi)容了?!眴讨握f,“我們把它送給。我們不再需要它了?!?/p>

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

15.Nous reviendrons sur ces personnes agées qui décident de léguer leurs économies, leur patrimoine à leur commune ou à ses habitants.

我們將回到這些決定將他們的積蓄和遺產(chǎn)遺贈給他們的市政當(dāng)局或居民的老年人。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

16.L'un des coffres de la banque Gringotts, à Londres, renfermait une petite fortune que ses parents lui avaient léguée.

他父母留給他的一點可憐的財產(chǎn),存在倫敦古靈閣的地下金庫里。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

17.Un sens du détail et du luxe auquel tenait le dernier propriétaire, un riche explorateur italien, qui a légué cette villa au Fonds pour l'environnement.

- 最后一位業(yè)主,一位富有的意大利探險家,將這座別墅遺贈給環(huán)境基金的細節(jié)和奢華感。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

18.Le néant n’épouvante pas un philosophe ; et même, je le dis souvent, j’ai l’intention de léguer mon corps aux h?pitaux, afin de servir plus tard à la Science.

死嚇不倒哲學(xué)家。我不是時常說,要把遺體送給醫(yī)院,可以對科學(xué)作出貢獻嗎!”

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

19.Même après la mort de Warocqué en 1917, l'état belge, à qui il a légué son musée, poursuit les achats pour le rendre vraiment représentatif de toute l'égypte !

即使在1917年瓦羅凱去世后,比利時政府仍然繼續(xù)購買,使其真正代表整個埃及!

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

20.Les experts se sont intéressés aux informations les plus anciennes qui nous ont été léguées par le passé.

學(xué)者們開始尋找那些在漫長的時間中保存下來的信息。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com