日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.à la prochaine intersection, il faut tourner à droite..真人慢速

1.在下一個(gè)分叉,應(yīng)該向右轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.

2.一些長(zhǎng)江上游的(建設(shè))計(jì)劃正處在幾個(gè)斷層系的交界處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Fondée en 1988, principalement dans le processus de production de la principale intersection.

3.公司成立于1988年,主要以生產(chǎn)工藝編結(jié)為主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Deuxièmement, il faut gérer l'intersection de la paix et du politique.

4.另一個(gè)戰(zhàn)略性挑戰(zhàn)是和平與政治之間的交叉關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Une demi-douzaine de soldats ont pris position à l'intersection du Ministère de la justice.

5.大約六名士兵占據(jù)了司法部十字路口的陣地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Une superbe main-tenue, à l'intersection permanente!

6.一握華麗手,相交到永久!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7."Lettre à la qualité de la première intersection," le but de venir en félicitons de l'entreprise.

7.“質(zhì)量第一以信相交”的宗旨?xì)g迎前來洽談業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Elles sont soumises aux pires et aux plus durs traitements aux intersections et barrages.

8.她們?cè)?span id="gmyvdu373jr" class="key">過境點(diǎn)和檢查站受到最壞和最嚴(yán)厲的對(duì)待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

9.管理和領(lǐng)導(dǎo)的交叉點(diǎn)是行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Un soldat, Francisco Amaral, est apparu à l'intersection du Ministère de la justice.

10.一名名叫弗朗西斯科·阿馬拉爾的國(guó)防軍士兵從司法部十字路口走出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le risque que pose l'intersection entre la prolifération et le terrorisme est réel et sérieux.

11.擴(kuò)散和恐怖主義相交形成的風(fēng)險(xiǎn)真實(shí)而嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Je me trouve encore sur le mérite et intersections de la célébrité, je qui regarde le ciel tranquillement.

12.我仍然站在功名十字路口上,我靜靜地看著天空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Il y a alors eu des coups de feu en provenance des trois coins de l'intersection.

13.然后從十字路口的三面都響起了槍聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.

14.利用間隔相同的線段,可以使像素邊界和線性邊界近似,從而便于對(duì)具有柵格單元邊界的相交點(diǎn)進(jìn)行十分快速的計(jì)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les marchandises entreront dans Gaza par Kerem Shalom, au point d'intersection des frontières d'Isra?l, de l'égypte et de Gaza.

15.貨物將通過以色列、埃及和加沙邊界交匯地凱雷姆沙洛姆進(jìn)入加沙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Houma Ville Wei-jun usine de conditionnement d'acier, située dans la province du Shanxi, dans le sud du pont continental eurasien traverser l'intersection.

16.侯馬市衛(wèi)軍包裝鋼帶廠,位于山西省南部亞歐大陸橋十字交匯出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Avec une superficie totale de 43.800 mètres carrés, la situation géographique unique, les autoroutes et le métro ligne 3 à cette intersection.

17.總面積43800平方米,地理位置得天獨(dú)厚,多條高速公路及地鐵三號(hào)線在此交匯

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Ces décisions ont placé le Mécanisme mondial à l'intersection entre l'offre (les pays donateurs) et la demande (les pays en développement touchés).

18.這些決定要求全球機(jī)制在供方(捐助方)與求方(受影響的發(fā)展中國(guó)家)之間發(fā)揮中介作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Toutefois, de nombreuses dispositions de la?Déclaration renvoient à?des instruments où l'intersection entre les deux discriminations peut être déduite (al.?1, 2 et?7 du?préambule, art.?3).

19.然而《宣言》的許多條款提到可能含有這兩類歧視相交混的文書(序言部分第1、2和7段和第3條)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Entre-temps, la ville de Klay, intersection majeure située à une soixantaine de kilomètres à l'ouest de la capitale, Monrovia, a également été attaquée.

20.同時(shí),首都蒙羅維亞以西約60公里處的主要交叉地點(diǎn)萊克市也遭到襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

1.Il avait cette ténébreuse intersection sous les yeux.

這個(gè)暗中的交叉點(diǎn)就在他眼前。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

2.Souvent on les trouve sur les petites places ou aux intersections de deux rues.

這些噴泉通常位于小廣場(chǎng)上或兩條街道的交匯處。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

3.Cette intersection étant une jonction, ce point est un n?ud.

這個(gè)集合是一種結(jié)合,這個(gè)點(diǎn)就是一個(gè)樞紐。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

4.L’étude et l’approfondissement de cet étrange idiome mènent au mystérieux point d’intersection de la société régulière avec la société maudite.

對(duì)這種奇特語言深入的鉆研能把人引向正常社會(huì)和那被詛咒的社會(huì)幽奧的交叉點(diǎn)。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

5.Ils étaient à la minute irrévocable et introuvable, à l’éblouissant point d’intersection de toute la jeunesse et de toute la joie.

他們正處在一去不復(fù)返、再難尋覓的一剎那,也就是處在整個(gè)青春和一切歡樂的光耀炫目的交叉點(diǎn)上。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

6.Sur une intersection gérée par des feux, l'équipement est cher au départ.

- 在由紅綠燈管理的十字路口,設(shè)備一開始就很昂貴。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

7.En jeu, au-delà de la crise du blé, l'accès à la mer Noire, 42 000 km2 à l'intersection de l'Asie, de l'Europe et du Moyen-Orient.

- 在小麥危機(jī)之外,危在旦夕的是進(jìn)入黑海,42,000 平方公里,位于亞洲、歐洲和中東的交匯處机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年1月合集

8.Le rassemblement commencera à 9h00 du matin, avec des étapes dans les multiples intersections de la capitale, a précisé M. Suthep cité par le journal Nation.

集會(huì)將于上午9點(diǎn)開始.m,在首都的多個(gè)十字路口???,國(guó)家報(bào)紙?jiān)齋uthep的話說。机翻

「CRI法語聽力 2014年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

9.Dans " Le Cri d'Archimède" , Arthur Koestler théorise le comique comme ? la perception d'une situation à l'intersection de deux plans de références dont chacun a sa logique interne, mais qui sont habituellement incompatibles. ?

在《創(chuàng)作法案》一書中,亞瑟·庫(kù)斯勒將喜劇理論化為“對(duì)一種處境的感知,這種處境位于兩個(gè)參照體系的交匯處,每個(gè)體系都有其內(nèi)部邏輯,但通常彼此不兼容?!?/p>

「法國(guó)喜劇藝術(shù)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

10.Quelqu'un qui veut gagner du temps remonterait la voie de tramway tout le long et couperait l'intersection en travers, en sachant qu'on a les vélos, les trottinettes, les piétons, avec des écouteurs dans les oreilles, qui ne font pas attention.

- 想要節(jié)省時(shí)間的人會(huì)一路沿著有軌電車線路走, 穿過十字路口,知道我們有自行車、踏板車、行人,他們的耳朵里戴著耳機(jī),他們不會(huì)不注意。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

11.Et on sait qu’au sens propre, un angle est l’intersection de deux segments, de deux lignes.

「Les mots de l'actualité - 2018年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com