日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Cette règle a pour but d'exonérer le revendeur de responsabilité pour contrefa?on.

1.這一規(guī)則使轉(zhuǎn)售人免于承擔(dān)侵害賠償責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

2.Cette règle a pour but d'exonérer un revendeur de responsabilité pour atteinte à la marque.

2.這一規(guī)則用于免除轉(zhuǎn)售人的侵權(quán)賠償責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

3.Il est souhaitable d'exonérer les activités de tenue du marché.

3.做市活動應(yīng)免征金融交易稅。

評價該例句:好評差評指正

4.Il a indiqué que l'Office modifierait son règlement 107-07 pour exonérer l'hévéa.

4.他還表示,將修訂林業(yè)發(fā)展局第107-07號條例,免除橡膠木的立木采伐費。

評價該例句:好評差評指正

5.Le paragraphe 3 devrait être supprimé car il fournit de trop nombreux prétextes pour exonérer le transporteur.

5.第3款應(yīng)刪除,因為其為承運人免責(zé)提供了太多理由。

評價該例句:好評差評指正

6.Acheter des crédits d'émission de carbone, en particulier aux pays en développement, ne doit pas les en exonérer.

6.絕不能因為購買碳排放權(quán),特別是從發(fā)展中國家方面購買碳排放權(quán),而推卸這項責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

7.Cette règle a pour but d'exonérer une personne revendant ce produit de la responsabilité pour atteinte à la marque.

7.這一規(guī)則的作用是保護轉(zhuǎn)售人免于承擔(dān)的侵權(quán)賠償責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

8.Les faits seuls -?et non les arguments spécieux ou fallacieux concoctés par Isra?l?- pourront exonérer Isra?l.

8.只有事實——而不是以色列臆造的虛假辯辭——才能洗清以色列的嫌疑。

評價該例句:好評差評指正

9.Cependant, même dans ce cas, ces événements devront satisfaire aux trois conditions précitées afin d'exonérer le débiteur pour force majeure.

9.然而,在以上的情況下,事件要滿足上次提到的三中特性才能最后是零售商通過”force majeure“豁免。

評價該例句:好評差評指正

10.Il a pour effet d'exonérer une partie de quelques-unes au moins des conséquences juridiques de l'inexécution de ses obligations.

10.第八十條意在免除一方當事人不履行義務(wù)時的至少部分法律責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

11.Mais il ne saurait être mis en avant pour exonérer l'état de l'obligation que lui imposent les présents articles.

11.但是,不能以一國的經(jīng)濟水平作為不履行本條款所規(guī)定的義務(wù)的借口。

評價該例句:好評差評指正

12.Pour les inciter à poursuivre des études universitaires, il est prévu par exemple de les exonérer des frais d'inscription aux examens.

12.為此,還減免了此類人員的試聽費等相關(guān)費用,幫助并鼓勵其接受更高等級的學(xué)術(shù)教育。

評價該例句:好評差評指正

13.La?présente affaire ne fait appara?tre aucune circonstance particulière qui aurait pu exonérer les auteurs de l'obligation d'épuiser les recours internes disponibles.

13.本案并沒有顯示出任何特殊情況,表明可以免除提交人滿足用盡可以采用的國內(nèi)補救辦法這一要求。

評價該例句:好評差評指正

14.De même, ils ont estimé que le consentement des jeunes femmes victimes du trafic ne pouvait en aucune manière exonérer les trafiquants.

14.同樣,他們不相信,這些受害人的同意會減輕這些蛇頭的罪責(zé)。

評價該例句:好評差評指正

15.On a ainsi tendance à tenir uniquement pour responsables les parents, enseignants et adolescents et à exonérer les médias et les gouvernements.

15.結(jié)果,往往把負責(zé)和追究的責(zé)任完全推在父母、教師和迷途青少年身上,而媒體行業(yè)和政府卻置身度外。

評價該例句:好評差評指正

16.Les états ont l'obligation de protéger les droits fondamentaux des personnes placées sous leur garde et ne peuvent s'exonérer de cette responsabilité.

16.各國有義務(wù)保護受其羈押者的權(quán)利,而且不可背棄對他們所承擔(dān)的這項責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

17.Parmi les actions réalisées pour atténuer les déséquilibres, on peut citer, la décision d'exonérer les filles des zones rurales des frais d'inscription.

17.為改變這種不平衡的局面,所采取的措施中,值得一提的是免除農(nóng)村女孩學(xué)費的決定。

評價該例句:好評差評指正

18.Celui-ci peut cependant s'exonérer de toute responsabilité lorsque le dommage résulte d'actes de conflit armé, d'hostilités, d'une guerre civile ou d'une insurrection.

18.然而,如果可以把損害歸因于武裝沖突、敵對行動、內(nèi)戰(zhàn)或叛亂,則可以免予賠償責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

19.Plusieurs séries de modifications de la loi sur la TVA ont été proposées pour en exonérer certains produits ou introduire un taux nul.

19.已就增值稅法提出幾套修正案,減免某些產(chǎn)品的增值稅,或者實行零稅率。

評價該例句:好評差評指正

20.Aux termes de l'article 20, il peut même exonérer l'autre état de sa responsabilité en consentant à un acte qui aurait constitué une violation.

20.根據(jù)第20條,受害國甚至可以通過同意一種不然會構(gòu)成違背行為的行為的方式來解除另一國的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

1.Expliquons comment les Thénardier étaient parvenus à s’exonérer de leurs deux derniers enfants, et même à en tirer profit.

我們來談?wù)劦录{第兩口子是怎樣擺脫他們對兩個小兒子的責(zé)任,甚至從中找些好處的。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

2.Personne ne doit pouvoir s'exonérer de cette obligation ni être exclu de cette possibilité.

任何人都不應(yīng)能夠免除這一義務(wù)或被排除在這種可能性之外。机翻

「法國總統(tǒng)新年祝詞集錦」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年12月合集

3.Jér?me Cahuzac n'ira cependant pas forcément derrière les barreaux, il a fait appel de cette décision, reste que le message envoyé à ceux qui veulent s'exonérer de l'imp?t est sans appel: toute dérive sera dorénavant très lourdement sanctionné.

杰羅姆·卡胡扎克(Jér?me Cahuzac)不一定會入獄,但是,他已經(jīng)對這一決定提出上訴,但向那些想要免稅的人發(fā)出的信息是沒有吸引力的:從此以后,任何漂移都將受到非常嚴厲的懲罰。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

4.M.Le Pen veut exonérer de cotisations patronales les hausses de salaires.

「JT de France 2 2022年4月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

5.La candidate RN veut exonérer les cotisations patronales pour les hausses de 10 % des salaires inférieurs à 3 Smic.

「JT de France 2 2022年4月合集」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com