日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Elles se mettent en danger par ne se font pas dépister.

1.她們不愿意年檢,將自己置于危險的境地

評價該例句:好評差評指正

2.Elle peut aussi se faire dépister pour confirmer qu'elle séronégative.

2.他也可以接受艾滋病毒檢測,以證實自己艾滋病毒抗體呈陰性。

評價該例句:好評差評指正

3.Diverses maladies ont été dépistées chez 324 femmes et 150 ont subi un électrocardiogramme.

3.檢查中發(fā)現(xiàn)324個被判刑婦女患有不同疾病, 150人進行了心電圖檢查。

評價該例句:好評差評指正

4.Cinquante-trois pour cent des nouvelles infections dépistées concernent en effet des personnes de sexe féminin.

4.在新診斷的艾滋病毒感染病例中,53%為女性。

評價該例句:好評差評指正

5.12?% des femmes ont eu recours à des analyses pour dépister un cancer de l'utérus.

5.的婦女參加了子宮癌篩查。

評價該例句:好評差評指正

6.Ce programme permet de dépister également d'autres maladies, comme l'hépatite, la tuberculose et la syphilis.

6.該方案也測驗其他疾病,包括肝炎、結核病和梅毒。

評價該例句:好評差評指正

7.Nous espérons maintenant que tous les intéressés redoubleront d'efforts pour dépister les nombreuses personnes disparues.

7.我們現(xiàn)在期望所有有關方面加緊努力,查明大批失蹤人員的下落。

評價該例句:好評差評指正

8.Le nombre de personnes infectées ne cesse de cro?tre, cinq millions de nouveaux cas étant dépistés chaque année.

8.受感染者的人數(shù)仍在繼續(xù)增加,每年檢驗出500萬新的病例。

評價該例句:好評差評指正

9.En 1997, le cancer du sein était le plus souvent dépisté et le plus fréquent chez les femmes.

9.對于這一年齡群體的毛利婦女,乳腺癌死亡率為86.1,“其它族裔”為71.1。

評價該例句:好評差評指正

10.Des protéines issues de différentes conditions de croissance, souches ou espèces peuvent être marquées et dépistées.

10.可以標記和檢測不同生長條件、菌株或物種的蛋白質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正

11.Plusieurs de nos h?pitaux publics ont également pris l'initiative de commencer à dépister les patients hospitalisés.

11.國內(nèi)若干公立醫(yī)院也開始借機對住院病人進行由院方發(fā)起的艾滋病毒檢測。

評價該例句:好評差評指正

12.Des recherches sont effectuées en permanence pour dépister toute transaction réputée contribuer au financement d'actes terroristes.

12.連續(xù)進行研究,以追蹤任何據(jù)稱涉及對恐怖主義行為提供資金的任何交易。

評價該例句:好評差評指正

13.La deuxième méthode consistait à dépister les colis de diamants commercialisés par l'UNITA, lorsqu'il existait suffisamment d'informations.

13.采取的第二種方法是追查據(jù)稱是由安盟進行貿(mào)易的個別鉆石包裹,可以獲得充分的資料鑒定包裹。

評價該例句:好評差評指正

14.Nous soulignons en outre l'importance qu'il y a à dépister les transactions monétaires relatives à ce domaine.

14.此外,我們強調(diào)追查與該領域相關的貨幣交易的重要性。

評價該例句:好評差評指正

15.Dans le programme national, on s'efforce de tester autant de femmes enceintes que possible pour dépister le VIH.

15.國家方案做出努力,對盡可能多的孕婦進行艾滋病毒檢查。

評價該例句:好評差評指正

16.Or, les études sanitaires visant à dépister l'exposition à d'éventuels dangers tenant compte des sexospécificités font cruellement défaut.

16.目前顯然缺乏針對特定性別的保健研究來審查受感染的危險性。

評價該例句:好評差評指正

17.Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

17.非常重要的是,海關總署須集中精力檢查武器、彈藥以及炸彈前體設備的非法進口。

評價該例句:好評差評指正

18.Plus ces cas sont dépistés t?t et plus les enfants peuvent recevoir un traitement avant de commencer leur scolarité.

18.由于能夠早期發(fā)現(xiàn)更多的兒童的疾病,因此他們可以在入學之前得到治療。

評價該例句:好評差評指正

19.Il s'agit pour SOS-Racisme, de dépister les discothèques soup?onnées de pratiquer la discrimination raciale dans plusieurs villes de France.

19.該組織查明了它懷疑在法國若干城市實行種族歧視做法的夜總會。

評價該例句:好評差評指正

20.Quelque 2?000 responsables locaux et enseignants ont re?u une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

20.約2 000名社區(qū)領導人和教師參加培訓,以辨別患有砷中毒癥的人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

1.Il se croyait dépisté et poursuivi. Cosette avait d? céder.

他以為自己的隱情已被人家發(fā)覺,并有人在追捕他。珂賽特便只好讓步。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

2.Pour dépister le cancer du sein, l'examen le plus rapide et efficace est la mammographie.

篩查乳腺癌,最快最有效的檢查是乳房X光檢查。

「2018年度最熱精選」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

3.Il est difficile de dépister ce genre d'individus, d'autant que 1379 n'avait jusqu'alors jamais commis la moindre effraction.

嚴格甄別是很難的,1379號畢竟在那個監(jiān)聽站工作了大半生都沒出錯。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Du diable si je vois un d’entre eux qui puisse apprendre par c?ur quatre pages et faire cent lieues sans être dépisté.

如果我看見他們中間哪一位能記住四大頁,跑一百里路不被發(fā)覺,那才見鬼呢

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

5.A ce jour, 1000 patients sur les 5000 se seraient fait dépister, sans contamination détectée.

- 迄今為止,已對 5,000 名患者中的 1,000 名患者進行了篩查未檢測到污染。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

6.Pour désengorger laboratoires et pharmacies, faut-il prioriser les patients à dépister?

- 為了緩解實驗室和藥房的擁堵,我們是否應該優(yōu)先考慮要篩查的患者?机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

7.Alors, le 1er réflexe du médecin: le test qui dépiste les 2 infections.

因此,醫(yī)生的第一反應是:檢測 2 種感染的測試。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

8.Ils sont arrivés plus facilement sur le terrain, ce qui nous permet aujourd'hui de dépister plus facilement.

它們更容易到達地面,這讓我們今天更容易發(fā)現(xiàn)。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

9.Depuis 2 ans, il parcourt les déserts médicaux pour dépister les maladies cardiovasculaires chez presque 7000 femmes.

在過去的兩年里,他一直在醫(yī)療沙漠中旅行,為近7000名女性篩查心血管疾病。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
LEGEND

10.?a veut dire qu'ils vont viser des endroits où ils ont la possibilité de commettre leur acte sans être dépistés.

這意味著他們會選擇那些有可能實施行為而不被察覺的地方。机翻

「LEGEND」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

11.Alors c’est un malin, répondit le consul, et il compte revenir à Londres, après avoir dépisté toutes les polices des deux continents !

“那么說,他真是個大滑頭啊,”領事接著說,“他是打算把歐美兩洲所有警察局都蒙混過了,然后再回到倫敦去?!?/p>

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

12.La raison dérangée par ce jouet merveilleux, José Arcadio alla le dépister toutes les nuits dans le labyrinthe de la chambre.

何塞·阿爾卡迪奧 (José Arcadio) 被這個美妙的玩具打亂了理智,他每天晚上都會在房間的迷宮里追蹤它。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

13.Comme elle a de la fièvre et qu’elle tousse, elle décide de se faire dépister et s’isole en attendant les résultats.

因為她發(fā)燒并且咳嗽,她決定去做檢測,并且在等待結果的期間自我隔離。

「新冠特輯」評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

14.Je m'étais caché dans ce gros chataignier creux, parce que j'ai vu l'un d'eux traverser la route, leurs chiens vont me dépister!

我躲在這棵空心栗子樹里,因為我看到其中一個人過馬路,他們的狗會追蹤!机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年9月合集

15.Quatrième personne : Au début c’était juste une hépatite, mais on l’a pas dépistée assez t?t.

第四個人:起初只是肝炎,但我們沒有及早發(fā)現(xiàn)它。机翻

「TV5每周精選 2014年9月合集」評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

16.Seulement 60 % des femmes de 25 à 65 ans ont été dépistées entre 2018 et 2020. Pour d'autres zones du corps ou chez les hommes, aucun test de dépistage n'existe encore.

2018 年至 2020 年間,只有 60% 的 25 至 65 歲女性接受了篩查。 至于身體的其他部位或男性,尚無篩查測試。

「Décod'Actu」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

17.En moins de cinq minutes, ils atteignirent le sommet du mont ; là, ils se retournèrent afin de juger la situation et de prendre une direction qui p?t dépister les Maoris.

不到5分鐘,他們到達山頂了,他們又從那里回頭看看,一面想判斷一下當時的形勢,一面想找出一個方向躲避那些毛利人。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

18.Dans les morgues, les viols n'ont pas été dépistés systématiquement.

在太平間,強奸事件并未被系統(tǒng)地發(fā)現(xiàn)。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

19.C'est le 5 janvier 2018 où j'ai re?u un SMS d'un compagnon qui m'a dit " Je suis à l'h?pital, je pense qu'il faudrait que tu te fasses dépister" .

那是2018年1月5日, 我收到一個同伴的短信, 對我說“我在醫(yī)院,我覺得你應該去檢測一下机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

20.Et pourtant, cette tache n’était pas facile de gagner quelque établissement européen au milieu de ces contrées inconnues. Mais Kai-Koumou dépisté, on se croyait sauvé de tous les sauvages de la Nouvelle-Zélande !

事實上,要從這荒涼的地方走到歐洲人住的地方還不是一件很容易的事。但是他們一騙走骨魔,就以為逃掉了所有的新西蘭的土人了!

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com