日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les déménageurs déchargent les cartons.真人慢速

1.搬家工在那些紙箱。

評價該例句:好評差評指正

2.Il e?t voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

2.他簡直想把他所有的幾支手槍都出來向這群畜牲狠狠射擊一頓。

評價該例句:好評差評指正

3.La formulation proposée aurait pour effet de décharger les états de toute obligation.

3.這一案文的效果可能是取消國家的義務。

評價該例句:好評差評指正

4.Elle était tenue par la?loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

4.法院根據(jù)法規(guī)的義務,必須將司法費用判給勝訴方。

評價該例句:好評差評指正

5.Il est déchargé de cette tache.

5.他被免除了這項任務。

評價該例句:好評差評指正

6.Le trajet annoncé était ??Entebbe-Robertsfield-Abidjan??, mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

6.真正的航線為`恩德培-羅伯茨-阿比讓',但貨物在羅伯茨卸下。

評價該例句:好評差評指正

7.Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

7.卡車裝載的集裝箱可以卸下來并與卡車分開使用。

評價該例句:好評差評指正

8.Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

8.眾所周知,電池會隨著時間放電,而且不可逆轉。

評價該例句:好評差評指正

9.Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

9.現(xiàn)在正在招募更多的工作人員,幫助減輕國家性別政策局的工作負荷

評價該例句:好評差評指正

10.Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

10.武器在運輸途中不得裝有彈藥,武器必須與彈藥分開運載。

評價該例句:好評差評指正

11.Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

11.歐洲的設計理念,全組合結構,撤裝容易,可隨意撤卸下到任何地方使用。

評價該例句:好評差評指正

12.Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

12.聯(lián)合國發(fā)給上述款項后,應完全免負與所發(fā)款項有關的一切其他責任。

評價該例句:好評差評指正

13.Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

13.一架Mi-8 直升機兩次在攻擊者身后著陸,兩次都卸下彈藥。

評價該例句:好評差評指正

14.Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

14.這批軍火卸載到穆罕默德·迪爾的儲藏設施中。

評價該例句:好評差評指正

15.Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

15.有關電壓的要求不適用于完全放電狀態(tài)的試驗電池和電池組。

評價該例句:好評差評指正

16.Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

16.這些武器都在摩加迪沙以北的El Ma'an港口卸船。

評價該例句:好評差評指正

17.Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

17.電池在24小時之內(nèi)放電完畢,靶場安全保障系統(tǒng)停止工作。

評價該例句:好評差評指正

18.Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au?port de Kowe?t.

18.裝運港口是Felixstowe, 卸貨港口是科威特。

評價該例句:好評差評指正

19.Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

19.這些廢物逐步堆積,依照國際規(guī)章,必須到港口。

評價該例句:好評差評指正

20.Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tache.

20.這一負責人應根據(jù)機構員額的多少部分免去擔負的工作以使能執(zhí)行這一任務。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reflets 走遍法國 第一冊(下)

1.Mais, qu’est-ce qu’il se passe ? La batterie est déjà déchargée ?

什么情況?電池沒電了?

「Reflets 走遍法國 第一冊(下)」評價該例句:好評差評指正
新公共法語初級

2.Vous voyez ces hommes qui déchargent les bateaux ?

您看到這些給船卸貨的人們了嗎?

「新公共法語初級」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

3.Quand Javert eut disparu, Jean Valjean déchargea le pistolet en l’air.

當沙威已看不見了,冉阿讓向天空了一槍。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
玩偶故事版小豬佩奇

4.Allé, on aide tous à décharger la voiture.

走吧,我們大家來一起幫忙從車上東西。

「玩偶故事版小豬佩奇」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Mais pour vous décharger vis-à-vis de l’abbé Busoni.

“我想您或許要把它拿給布沙尼神甫看?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

6.Me contentant de cette découverte, je revins à mon radeau et me mis à l'ouvrage pour le décharger.

到此時我感到對島上的環(huán)境已了解得差不多了,就回到木排旁,動手把貨物上岸

「魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

7.Est-ce vrai qu'il faut décharger sa batterie complètement?

是不是真的要把電池完全放電?

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

8.Numéro 3: il faut décharger sa batterie complètement avant de la recharger. Vrai ou faux?

必須在充電之前將電池完全放電。是真的還是假的?

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

9.Mais en ce moment, Thalcave, après avoir fortement bourré sa carabine, la déchargea dans la direction du yacht.

但是這時塔卡夫把他的槍緊緊塞滿了火藥,對著游船那邊了一槍。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Ils avaient presque fini de décharger le chariot de Maugrey lorsque Fred, George et Ginny arrivèrent avec Lupin.

他們把穆迪行李車上的箱子一件件搬下來,快要完時,弗雷德、喬治和金妮才跟盧平一起趕到了。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

11.Eh bien dis-leur que la seule chose que je leur demande c’est de nous aider à décharger !

“好吧,那麻煩你告訴他們我需要的價錢只是讓他們幫我把物資卸下來!”

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

12.Soit vous m’aidez a décharger, soit je lache le frein à main et je rentre chez moi à pied !

要么你們現(xiàn)在來幫我把這些物資卸下來,要么我就松開手剎讓車掉下去,大不了我步行回家。”

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

13.En 2012, un chauffeur de bus a déchargé ses passagers avant de tenter de traverser un chemin étroit et boueux.

在2012年,一名公交車司機在試圖穿越一條狹窄的泥濘道路之前,放下了他的乘客。

「法語生存手冊」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

14.Il y a des neurones qui déchargent quand je suis ici dans l'environnement.

當我在環(huán)境中時,有神經(jīng)元會放電机翻

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

15.Sous bonne escorte des goélands, 600 kg de bulots sont déchargés sur les quais.

在海鷗的良好護航下,600公斤海螺在碼頭上。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

16.Quand Cyrus Smith et le reporter rentrèrent aux Cheminées, ils y trouvèrent Harbert et Pencroff occupés à décharger leur train de bois.

當史密斯和通訊記者回到“石窟”的時候,赫伯特和潘克洛夫正從木筏上往下木柴。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

17.La batterie est déchargée, donc elle ne roule plus.

電池已耗盡,因此無法再行駛。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

18.Quand les bateaux arrivent, il faut les décharger et les recharger.

- 當船到達時,它們必須被卸載和重新裝載。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

19.Les dockeurs cessent de décharger les Tesla neuves dans les ports.

碼頭工人停止在港口卸貨新特斯拉。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

20.Objectif: permettre à ce navire de décharger du gazole pour alimenter la région Ouest.

目的:讓本艦卸下柴油供應西部地區(qū)。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com