1.Elle est tombée malade et elle est restée couchée trois jours.
1.她生病了,在家躺了三天。
13.Le représentant du Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité a dit que le système actuel de responsabilisation correspondait à une politique couchée par écrit dans le Manuel de sécurité des Nations Unies, la responsabilité ultime reposant sur le Secrétaire général.
13.安協(xié)辦的代表說,目前的問責制是《外勤安全手冊》中詳細規(guī)定的政策,最后由秘書長總負責。
14.Entre-temps, le Bureau a pu, malgré son effectif réduit, dresser l'inventaire et procéder à une évaluation préliminaire des politiques et procédures de sécurité pour les civils, couchées par écrit à l'intention des fonctionnaires chargés de la sécurité sur le terrain par le Département des opérations de maintien de la paix et l'ex-Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité.
14.與此同時,辦公室盡管人手有限,仍然對維持和平行動部及前安協(xié)辦向外地安保官員分發(fā)的書面文職安保政策和程序進行歸納,并作出初步評估。
15.Dans une telle situation, l'alinéa a) du paragraphe 4 doit être interprété comme exigeant une garantie fiable que l'information est restée complète et n'a pas été altérée à partir du moment où elle a été couchée par écrit et non pas à partir du moment où elle a été transférée sur ordinateur.
15.在這種情況下,第四款第㈠項應理解為要求保證信息自制成紙質文件時起,而不是自其轉換成電子形式時起,一直保持完整和未被更改。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com