日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Contrairement à la graisse,il est très maigre.

1.和胖子相反,他很瘦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Contrairement aux Occidentaux, les Japonais n'aiment pas le contact physique.

2.和西方不同,日本人不喜歡身體接觸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ils demeurent malgré tout soumis à l'isolement contrairement à ceux des autres prisons du pays.

3.然而,有別于布隆迪其他監(jiān)獄的囚犯的是,他們?nèi)匀槐粏为?dú)監(jiān)禁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il agit contrairement à ses décisions.

4.他的行動(dòng)與決定不符

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Contrairement aux résolutions et initiatives, les ressources arrivent lentement.

5.與決議和倡議適成對(duì)照的是,資源流動(dòng)速度緩慢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.

6.與特別報(bào)告員的揣測(cè)相反,安全墻的有效性是不容置疑的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Cette région, contrairement à beaucoup d'autres, est très importante.

7.與許多其他地區(qū)不同,這個(gè)地區(qū)非常重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il arrive que des filles le portent, contrairement à leur mère.

8.有時(shí),年輕女子圍帶方披巾,即使她們的母親并不這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

9.其他礦石則被忽略,這與現(xiàn)行規(guī)章不符。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Mais contrairement à nous, ils ne peuvent pas rentrer chez eux.

10.和我們不同的是,他們回不了家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les partis historiques sont dispensés de l'enregistrement, contrairement aux nouveaux partis.

11.與新政黨相反,歷史政黨無須登記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Contrairement à ses collègues, cependant, il n'a pas réintégré ses fonctions.

12.但是,與他的同事們不同的是,他沒有被復(fù)職。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Contrairement aux terroristes, les criminels sont motivés par l'appat du gain.

13.同恐怖主義分子不同,犯罪分子是受金錢利益驅(qū)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Contrairement à ces dernières, les réfugiés ont quitté leur pays d'origine.

14.與國內(nèi)流離失所者不同,難民是逃離其原籍國的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Contrairement aux prévisions, il n'y a eu aucun acte de vengeance.

15.同不祥的寓言相反,接下來沒有發(fā)生任何蓄意破壞或報(bào)復(fù)行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Contrairement aux années précédentes, elle ne l'a toutefois pas coparrainé.

16.與前幾年不同的是,我們沒有參入成為該決議草案的共同提案國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Contrairement aux autres territoires d'outre-mer, Ascension n'abrite aucune population autochtone.

17.阿森松不象其他海外領(lǐng)土,沒有土著人口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Contrairement à l'année précédente, le rapport ne donne pas d'indications chiffrées.

18.這一報(bào)告與往年不同,并沒有舉出數(shù)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

19.與鈾濃縮公司不同,歐洲氣體擴(kuò)散公司從來都沒有生產(chǎn)過濃縮設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Elles n'ont pas de comptes à rendre au peuple, contrairement aux gouvernements.

20.他們不像負(fù)責(zé)政府那樣對(duì)人民負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

1.Sur le E tu vois un accent grave contrairement à l'accent aigu.

在字母E上,你看到一個(gè)和尖音符相反的重音符。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

2.Contrairement au E qui est la grande star.

不像E,它是大明星。

「魁北克法語」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

3.Le rugby est très répandu en France contrairement à l'Allemagne, donc rien d'anormal.

與德國不同,橄欖球在法國非常流行,所以這并不稀奇。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語中一些易混淆的語法點(diǎn)

4.Elle resta interloquée car elle ne comprenait pas son langage contrairement au anglais " language" .

她吃了一驚,因?yàn)樗欢恼Z言,這與英語 " language " 不同。

「法語中一些易混淆的語法點(diǎn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊(cè)

5.Mais contrairement aux trains normaux, la réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

但和普通列車不同的是,乘坐高速火車必須預(yù)定座位。

「北外法語 Le fran?ais 第二冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

6.Contrairement à ses proches, Cléopatre parlait l'égyptien.

與她的親戚不同,埃及艷后會(huì)說埃及語。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

7.Contrairement au Commonwealth, la francophonie est un club ouvert.

與英聯(lián)邦不同,法語國家及地區(qū)國際組織是一個(gè)開放的俱樂部。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

8.Contrairement à la légende, les Vikings se lavent régulièrement.

與傳說相反,維京人經(jīng)常洗衣服。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

9.Contrairement à l'homme, par exemple, la drosophile ne possède pas de système immunitaire.

與人類一樣,果蠅沒有免疫系統(tǒng)。

「法語綜合教程4」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

10.Contrairement à " homogène" , c'est plut?t similaire, le même niveau.

“homogène”的意思與此相反,它指的是相似的、相同的水平。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

11.Personnellement, je suis pour, contrairement à la plupart de mes copains.

個(gè)人而言,與我大多數(shù)朋友不同,我持贊成意見。

「Alter Ego+3 (B1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

12.En fait, contrairement aux apparences, tu ne m'as pas enfumé.

其實(shí)與表面上相反,你并沒有熏到我。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

13.L'historien, contrairement au physicien, ne peut pas réaliser d'expériences.

與物理學(xué)家不同,歷史學(xué)家不能進(jìn)行實(shí)驗(yàn)。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

14.Contrairement à autrefois, aucun support de vie externe n'est nécessaire.

與以前的不同。不需要體外循環(huán)維持裝置。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

15.Contrairement à l'anglais, en fran?ais, les pronoms relatifs sont toujours obligatoires.

與英語不同,在法語中,關(guān)系代詞總是必不可少的。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

16.L’université sera toujours déficitaire, contrairement à ce qu’on nous raconte.

與人們跟我們講述的不同的是,大學(xué)總是虧空的。

「Alter Ego 3 (B1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

17.D’abord,que l'Université, contrairement aux idées re?ues, peut sortir de son ghetto.

首先,與固有的觀念相反,大學(xué)可以打破其本身的隔離格局。

「法語綜合教程4」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國 第三冊(cè)

18.Contrairement à ses copines, elle n'a eu aucun grand-père de référence.

不同于她的伙伴們,她沒有祖父和外祖父。

「Reflets 走遍法國 第三冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

19.Et contrairement aux précédentes, cette fois, ce serait une terrible guerre nucléaire.

和之前相反,這次,將是可怕的核戰(zhàn)爭(zhēng)。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito C1

20.Contrairement à ce qu'on imagine souvent, j'aime beaucoup mon métier !

與人們普遍的想法相反,我很熱愛我的工作!

「édito C1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com