- 相關(guān)推薦
當(dāng)前我國(guó)高校雙語教學(xué)模式探究
當(dāng)前我國(guó)高校雙語教學(xué)模式探究
趙武
(鄭州大學(xué)西亞斯國(guó)際學(xué)院,河南新鄭451150)
摘要:雙語教學(xué)是高校外語教學(xué)中常用的教學(xué)方法,有助于提高學(xué)生的外語水平,拓展學(xué)生的文化視野,提升學(xué)生的外語運(yùn)用能力,因而,應(yīng)深入探討雙語教學(xué)模式在高校外語教學(xué)中的運(yùn)用。本文概述了雙語教學(xué)的重要意義、主要特征、發(fā)展現(xiàn)狀,分析了我國(guó)高校雙語教學(xué)中面臨的種種問題,探究了我國(guó)高校雙語教學(xué)模式的建構(gòu)。
關(guān)鍵詞:高校;雙語教學(xué)模式;發(fā)展現(xiàn)狀;模式建構(gòu)
作者簡(jiǎn)介:趙武(1975-),男,河南鄭州人,碩士研究生,鄭州大學(xué)西亞斯國(guó)際學(xué)院講師,研究方向:電子商務(wù),網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷、企業(yè)管理。
多年來,我國(guó)高等教育沿襲了應(yīng)試教育的老路,許多高校片面重視外語理論知識(shí)教學(xué),忽視聽、說、讀、寫等外語應(yīng)用能力的培養(yǎng),將考試、考證、考級(jí)等作為外語教學(xué)的基本標(biāo)準(zhǔn),導(dǎo)致許多學(xué)生缺乏外語聽說能力。比如,許多學(xué)生通過了英語四、六級(jí)考試,卻看不懂英語文章,無法用英語與他人進(jìn)行交流。因而,應(yīng)積極探索雙語教學(xué)模式,破解外語教學(xué)面臨的種種困境,提高高校的外語教學(xué)質(zhì)量。
一、我國(guó)高校開展雙語教學(xué)的重要意義
雙語教學(xué)是指幼兒園、小學(xué)、中學(xué)及高校實(shí)施的用英語加漢語作為課堂語言的教學(xué)模式。雙語教學(xué)產(chǎn)生于上世紀(jì)60年代,在當(dāng)時(shí)北美的一些多元文化國(guó)家,為了讓外來移民能夠快速融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),人們就采用了以兩種語言作為課堂媒介的教學(xué)方法。在我國(guó)高校中,雙語教學(xué)是外語教學(xué)中常用的教學(xué)方法,對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的外語聽說能力具有重要意義。
首先,高校雙語教學(xué)是經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的必然要求。在經(jīng)濟(jì)全球化、文化多元化的今天,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展產(chǎn)生了巨大變化,這就要求高校革新教育目標(biāo)、教育理念、教育模式等,以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展需要。雙語教學(xué)作為一種全新的教學(xué)模式,有助于學(xué)生掌握學(xué)科前沿知識(shí),形成國(guó)際化視野。其次,雙語教學(xué)是發(fā)展多元化教育模式的需要。當(dāng)前,創(chuàng)新教學(xué)模式、推進(jìn)教學(xué)改革是我國(guó)高等教育發(fā)展的必然趨勢(shì),也是深化素質(zhì)教育的必然要求。雙語教學(xué)有助于學(xué)生用非母語媒介理解異域文化,拓展文化視野,打破本土思維的束縛,能夠促進(jìn)教育模式的多元化發(fā)展。再次,雙語教學(xué)有助于打破文化壁壘,傳承人類文明。在經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代背景下,文化相對(duì)主義、文化全球化的發(fā)展趨勢(shì)已非常明朗。高校應(yīng)順應(yīng)全球化發(fā)展的需要,培養(yǎng)學(xué)生的全球化意識(shí),讓學(xué)生吸收優(yōu)秀的人類文化成果。雙語教學(xué)是全新的教學(xué)理念和教學(xué)模式,通過雙語教學(xué)可以介紹西方國(guó)家的先進(jìn)文化,使學(xué)生在積累知識(shí)中受到異域文化的熏陶。
二、簡(jiǎn)述雙語教學(xué)模式的發(fā)展現(xiàn)狀
1.國(guó)外的雙語教學(xué)模式。首先,沉浸式雙語教學(xué)模式。沉浸式雙語教學(xué)產(chǎn)生于加拿大。在加拿大,英語和法語都是官方語言,這種語言環(huán)境為雙語教育提供了肥沃的土壤。加拿大的藍(lán)伯特小學(xué)使用了一種新的雙語教學(xué)模式,具體做法為:學(xué)校根據(jù)學(xué)生的母語將其分成兩組,教師對(duì)講英語的學(xué)生用法語教學(xué),對(duì)講法語的學(xué)生用英語教學(xué),一直堅(jiān)持到小學(xué)六年級(jí)才結(jié)束。經(jīng)過幾年的教學(xué),學(xué)生的英語和法語水平相差無幾,實(shí)現(xiàn)了通過“教育語言”達(dá)到“語言教育”的目標(biāo),這種教學(xué)方法被稱為沉浸式教學(xué)模式。其次,導(dǎo)入型雙語教學(xué)模式。美國(guó)借鑒了加拿大的沉浸教學(xué)模式,但其做法與加拿大模式恰恰相反,即讓學(xué)生開始上學(xué)時(shí)使用母語,逐步將第二語言導(dǎo)入小學(xué)教學(xué)過程中。
在這種教學(xué)模式下,教師可以用母語對(duì)學(xué)生進(jìn)行個(gè)別輔導(dǎo),但在教學(xué)過程中會(huì)逐步增加英語課程的比重,這種雙語教學(xué)被稱為導(dǎo)入型雙語教學(xué)模式。此外,還有雙軌式和過渡性雙語教學(xué)模式。雙軌式教學(xué)是指在同一個(gè)班級(jí)內(nèi)部學(xué)生有兩種母語,由兩位教師分別用兩種語言進(jìn)行教學(xué),(m.panasonaic.com)這樣可以使學(xué)生在兩種語言環(huán)境中學(xué)習(xí),也便于學(xué)生同時(shí)掌握兩種語言。過渡性雙語教學(xué)模式,是指對(duì)母語背景相同的學(xué)生專門開設(shè)外語必修課,用母語系統(tǒng)講授外語基礎(chǔ)知識(shí)與基本技能。
2.國(guó)內(nèi)高校的雙語教學(xué)模式。2001年,教育部在《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作,提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中提出,本科院校應(yīng)積極運(yùn)用英語、日語等外語進(jìn)行公共課或選修課教學(xué),力爭(zhēng)在三年內(nèi)使外語教學(xué)課程達(dá)到5%以上。2002年,教育部出臺(tái)了《本科教學(xué)工作水平評(píng)估方案》,方案明確將雙語教學(xué)列入考核指標(biāo)體系之中。此外,為了深入研究雙語教學(xué)模式,推進(jìn)雙語教學(xué)改革,全國(guó)各地紛紛創(chuàng)建雙語教學(xué)科研機(jī)構(gòu)。比如,教育部成立了“雙語課程教材研究開發(fā)中心”,華東師范大學(xué)成立了“雙語教育研究中心”,山東省成立了“雙語教育研究中心”。此外,清華大學(xué)、浙江大學(xué)、北京大學(xué)等高校也都進(jìn)行了雙語教學(xué)探索。如今,在清華、北大、南大等高校中,雙語教學(xué)已占據(jù)公共課程的20%左右,占專業(yè)課程的30%~40%,其他本科院校也加強(qiáng)了雙語教學(xué)。有些高校根據(jù)學(xué)科和專業(yè)實(shí)際提出了“掌握學(xué)習(xí)”、“雙語互依”、案例教學(xué)等雙語教學(xué)模式。通常情況下,可以將我國(guó)高校雙語教學(xué)分為全外型、混合型、半外型三種模式。[1]全外型是指在外語環(huán)境中進(jìn)行雙語教學(xué),使學(xué)生能以外語形式掌握所學(xué)的各種專業(yè)知識(shí)。全外型雙語教學(xué)多采用“外籍教師+外文原版教材+外語講授”的方式,對(duì)教師和學(xué)生的外語水平有著較高要求;旌闲褪侵敢酝馕脑娼滩淖鳛榻虒W(xué)內(nèi)容,用漢語和外語講授課程,可分為“本土教師+外語+漢語”、“外籍教師用外語+ 本土教師用漢語”、“外籍教師主講+ 本土教師助教”等幾類。
半外型是“本土教師+外文教材+漢語講授”的教學(xué)模式,教師用外語講授課堂內(nèi)容,必要時(shí)可用漢語解釋知識(shí)難點(diǎn),這種教學(xué)方式適合高校低年級(jí)學(xué)生。
三、我國(guó)高校雙語教學(xué)面臨的問題及模式建構(gòu)
1.高校雙語教學(xué)中存在的問題。首先,對(duì)雙語教學(xué)的認(rèn)識(shí)存在分歧。新世紀(jì)以來,各地高校都積極開展了雙語教學(xué),并取得了良好的教學(xué)效果。但是,高校雙語教學(xué)還常受傳統(tǒng)教學(xué)理念和落后的教育體制的束縛,致使高校在雙語教學(xué)的模式、理念、條件、發(fā)展方向等方面存在較大分歧。其次,許多高校的雙語課程設(shè)置不規(guī)范。一門課程能否采用雙語教學(xué)取決于課程特征、師資力量、學(xué)生素質(zhì)、課時(shí)安排等因素。但是,在設(shè)置雙語課程時(shí),許多高校并未從本校的教學(xué)條件、師資理念、專業(yè)設(shè)置等實(shí)際情況出發(fā),而是隨意設(shè)置雙語課程,導(dǎo)致課程設(shè)置混亂,缺乏邏輯性。在選擇雙語教材時(shí),許多高校都以英文原版教材為專業(yè)教材,這種教材體現(xiàn)了學(xué)科的最新發(fā)展成果,體現(xiàn)了西方思維方式和文化特點(diǎn),但是原版教材的內(nèi)容龐雜、重點(diǎn)分散,不適應(yīng)高校的教學(xué)需要。最后,師資力量匱乏。
高素質(zhì)的師資隊(duì)伍是開展雙語教學(xué)的基本前提,也是實(shí)現(xiàn)雙語教學(xué)目標(biāo)的重要保證。但是,許多高校教師的外語素質(zhì)較差,沒有能力進(jìn)行雙語教學(xué),這些直接影響了高校雙語教學(xué)。[2]
2.建構(gòu)高校的雙語教學(xué)模式。當(dāng)前,我國(guó)高校雙語教學(xué)主要有沉浸式、翻譯式、滲透式、穿插型、示范型、選修課型、漸進(jìn)型、分離型等教學(xué)模式,本節(jié)以漸進(jìn)式雙語教學(xué)為例,探究雙語教學(xué)在高校教學(xué)中的具體運(yùn)用。第一,建構(gòu)雙語教學(xué)體系。高校雙語教學(xué)是為了培養(yǎng)符合經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展需要的高素質(zhì)人才,在高校雙語教學(xué)中,既要重視教學(xué)語言和教學(xué)內(nèi)容的融合,又要通過教學(xué)實(shí)踐揭示學(xué)科的內(nèi)在發(fā)展規(guī)律,培養(yǎng)學(xué)生分析與解決問題的能力,還應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語思考問題、表達(dá)專業(yè)觀點(diǎn)的能力。因而,高校應(yīng)從學(xué)校的教學(xué)條件、師資力量、生源狀況等出發(fā),以“導(dǎo)入、對(duì)接、融合、實(shí)訓(xùn)”為指導(dǎo)思想,以兼容專業(yè)英語、案例教學(xué)、考證培訓(xùn)等為手段,建構(gòu)漸進(jìn)式的立體教學(xué)模式,分階段、分步驟地推進(jìn)雙語教學(xué)。[3]第二,科學(xué)設(shè)置課程和教材。在雙語教學(xué)時(shí),高校應(yīng)按照專業(yè)課程的特點(diǎn)選擇教學(xué)內(nèi)容,可以用在西方發(fā)達(dá)國(guó)家較為成熟的課程或應(yīng)用型課程。此外,在安排雙語教學(xué)課程時(shí),應(yīng)當(dāng)首先選擇國(guó)際化程度較高的學(xué)科,重點(diǎn)考慮課程的開設(shè)時(shí)間、內(nèi)容、課程銜接等,提高課程安排的科學(xué)性。
在雙語教學(xué)中,英文原版教材的內(nèi)容先進(jìn),重視學(xué)科知識(shí)的綜合運(yùn)用以及實(shí)踐能力培養(yǎng),在用詞、敘述、情境設(shè)置等方面都體現(xiàn)了西方教育理念,這些為我國(guó)的雙語教學(xué)提供了寶貴經(jīng)驗(yàn)。因而,教師應(yīng)根據(jù)自己的課程教學(xué)經(jīng)驗(yàn),結(jié)合專業(yè)特點(diǎn)和學(xué)科發(fā)展情況,編寫英文原版教材和輔導(dǎo)材料,這樣既保留了英文原版教材的精華,又可以彌補(bǔ)英文原版教材的內(nèi)容龐雜、晦澀難懂的缺陷。[4]第三,科學(xué)運(yùn)用雙語教學(xué)模式。當(dāng)前,地方高?梢圆捎昧恕皩(dǎo)入、對(duì)接、融合、實(shí)訓(xùn)”為中心內(nèi)容的漸進(jìn)式立體教學(xué)模式。大學(xué)一年級(jí)時(shí)期,可以依托大學(xué)英語、專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí),充分發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)課堂的作用,為雙語教學(xué)做好準(zhǔn)備。在大學(xué)二年級(jí)時(shí)期,應(yīng)引入英語專業(yè)課程,通過多媒體技術(shù)創(chuàng)造良好的雙語教學(xué)情境,通過證書考試提升學(xué)生的英語應(yīng)用能力。在大學(xué)三年級(jí)時(shí)期,可以通過案例教學(xué)法營(yíng)造雙語教學(xué)氛圍,在師生互動(dòng)中培養(yǎng)學(xué)生的外語能力。在大學(xué)四年級(jí),應(yīng)全面推進(jìn)雙語實(shí)踐教學(xué),以更好地提高學(xué)生的外語水平。第四,盡快提高雙語師資水平。教師素質(zhì)是決定雙語教學(xué)的關(guān)鍵因素,沒有高素質(zhì)的雙語教師就不可能實(shí)現(xiàn)雙語教學(xué)的目標(biāo)。因而,高校應(yīng)加強(qiáng)教師隊(duì)伍建設(shè),建立雙語教師資格認(rèn)證制度,健全雙語教學(xué)考核制度,督促教師不斷提高自己的專業(yè)素質(zhì),創(chuàng)新教學(xué)方法。近年來,許多高校都出臺(tái)了雙語教學(xué)師資認(rèn)定辦法,引進(jìn)了“國(guó)際雙語教學(xué)資格證書”項(xiàng)目;有些學(xué)校積極聘用外籍教師開展專業(yè)課程教學(xué),為學(xué)生提供純正英語所講授的專業(yè)課程,創(chuàng)造了事半功倍的教學(xué)效果。
總體上看,我國(guó)高校雙語教學(xué)尚處于起步階段,尚未形成科學(xué)合理的雙語教學(xué)模式。因而,應(yīng)積極探討高校雙語教學(xué)模式,以培養(yǎng)更多的高素質(zhì)復(fù)合型人才。
參考文獻(xiàn):
[1]高枝青。專業(yè)英語的課程論定位[J].中國(guó)大學(xué)教學(xué),2004,(10)。
[2]姜宏德“。 浸潤(rùn)式”雙語教學(xué)模式的建構(gòu)與實(shí)踐[J].教育發(fā)展研究,2004,(6 )。
[3]張勁柏。高職中外合作辦學(xué)背景下專業(yè)課中外結(jié)合雙語教學(xué)模式探討[J].南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(3 )。
[4]李俊雁。高校雙語教學(xué)模式評(píng)析[J].繼續(xù)教育研究,2008,(8)。
【當(dāng)前我國(guó)高校雙語教學(xué)模式探究】相關(guān)文章:
互動(dòng)探究教學(xué)模式08-17
當(dāng)前我國(guó)普通中學(xué)的辦學(xué)模式政策問題分析及其對(duì)策08-13
探究新的作業(yè)模式08-17
探究學(xué)習(xí)的理念與模式08-17
對(duì)當(dāng)前我國(guó)課堂教學(xué)改革的幾點(diǎn)思考08-17
當(dāng)前我國(guó)作文教學(xué)改革的新趨勢(shì)08-17
當(dāng)前我國(guó)轉(zhuǎn)制學(xué)校成因分析08-17
當(dāng)前我國(guó)失業(yè)保險(xiǎn)的問題與對(duì)策08-08