- 相關(guān)推薦
中國(guó)漢字誰(shuí)傳承作文
中國(guó)漢字誰(shuí)傳承中國(guó)漢字誰(shuí)傳承
“百依百順”、“默默無(wú)聞”、“前途無(wú)量”這幾個(gè)詞語(yǔ)我想大家并不陌生,它們屢次出現(xiàn)在電影電視、廣告標(biāo)語(yǔ)、商店匾額公司招牌、商品說(shuō)明書(shū)上,這一個(gè)個(gè)混搭的詞語(yǔ),看了不禁讓我忍俊不禁。
在潛移默化中,人們也喪失了對(duì)中國(guó)漢字的認(rèn)識(shí),熒屏中的錯(cuò)別字無(wú)不影響著人們誤入歧途。
回顧老祖宗們幾千年的造字歷程,他們不僅創(chuàng)造了方塊字,用來(lái)交流思想,表達(dá)感情,而且在實(shí)踐中創(chuàng)造和總結(jié)了豐富的書(shū)寫(xiě)技法,形成了篆書(shū)、隸書(shū)、楷書(shū)、行書(shū)、草書(shū)等豐富多彩的字體與書(shū)體。
漢字早已成為了我們中華民族的璀璨珍寶,成為了我們中華民族的精神內(nèi)核。
展望今天,熒屏上出現(xiàn)了大大小小的“創(chuàng)新字詞”,同學(xué)們時(shí)不時(shí)總會(huì)寫(xiě)那么幾個(gè)錯(cuò)別字,要不少了一橫,要不就多了一畫(huà),雖說(shuō)只是幾個(gè)小錯(cuò)誤,但也影響著我們漢字的精神內(nèi)涵。
然而,在熒屏上為什么會(huì)出現(xiàn)許許多多這樣有意寫(xiě)錯(cuò)的“錯(cuò)別字”呢?
我想:這還是與人們的貪念有關(guān)吧。
各種商家為了引起買(mǎi)家們的注意,便不斷地創(chuàng)造出各種稀奇古怪的詞語(yǔ),而這些被改造的漢字就這樣公之于眾,漸漸流入社會(huì),導(dǎo)致產(chǎn)生錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí)。
卻不知在這中間,中華漢字的精髓在這樣的變化中,正在變得黯淡無(wú)光。
不僅如此,中國(guó)漢字幾萬(wàn)個(gè),我們所遺忘的又有多少個(gè),又有幾個(gè)漢字是我們能夠準(zhǔn)確無(wú)誤地寫(xiě)出來(lái)呢?我覺(jué)得會(huì)很少很少。
然而,這究竟是為什么呢?
其實(shí)造成這種情況的答案雖然有很多,但顯然意見(jiàn)的就是最重要的教育了,因式教育讓學(xué)生們都把注意力放在了文化課的知識(shí)學(xué)習(xí)和積累上,忽視了漢字的書(shū)寫(xiě)能力。
而現(xiàn)在的電腦也造成了我們書(shū)寫(xiě)能力的下降,大部分人都用電腦代替了人手書(shū)寫(xiě),我們的漢字認(rèn)知能力也在這其中不斷地下降。
如今,回過(guò)頭來(lái)還算早,面對(duì)著正在消失的中華文化,我們應(yīng)當(dāng)承擔(dān)起責(zé)任,去關(guān)注中國(guó)的母語(yǔ)——漢字。一起去傳承古老的中華漢字。