日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

errer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

errer TEF/TCF專八

音標(biāo):[εre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 errer 的動(dòng)詞變位
v. i.
1. [書]搞錯(cuò), 弄錯(cuò)
2. 流浪, 漂泊, 游蕩, 漫步:

errer dans les rues 在街頭流浪
vaisseau qui erre sur les flots 隨波漂流的船只
laisser errer sa plume 信筆寫來


3. [轉(zhuǎn)]飄忽不定, 閃現(xiàn):
Ses regards errent sur divers objets. 他的目光在各種東西上游移不定。
Un sourire errait sur ses lèvres. 他嘴唇上閃過一絲微笑。


常見用法
un chien errait dans les bois一只狗在森林流浪

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
聯(lián)想:
  • vagabonder   v.i. 流浪,漂泊;(思想、主意)飄忽不定,游移

近義詞:
déambuler,  flaner,  musarder,  r?der,  tra?nasser,  tra?ner,  vadrouiller (populaire),  vagabonder,  aller,  se perdre,  s'égarer,  r?dailler,  battre le pavé,  vadrouiller,  zoner,  divaguer,  flotter
反義詞:
s'appesantir,  s'arrêter,  se diriger,  se fixer,  se poser,  se reposer
聯(lián)想詞
arpenter丈量;tra?ner拖,拉,曳;aventurer拿……去冒險(xiǎn);promener領(lǐng)著……散步,帶著……溜達(dá);flaner閑逛,閑蕩;aller走,去;marcher走,行走;balader<俗>領(lǐng)閑逛;errance流浪,游蕩,漫步;courir跑;chercher尋找;

1.Semble toute la nuit errer au bas du ciel.

偌大的夜哦,信步閑庭,臣服天籟音。

2.Ses regards errent sur divers objets.

他的目光在各種東西上游移不定。

3.Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

難道是在作戰(zhàn)嗎?這些士兵會(huì)不會(huì)在濃霧迷失方向,正在瞎摸亂撞呢?

4.Plusieurs enfants, séparés de leur famille, errent sans assistance.

很多與家屬失散的兒童到處流浪,得不到援助。

5.Il estime que la Cour d'appel a erré en fait et en droit.

他認(rèn)為上訴法院在事實(shí)和法律問題上都犯了錯(cuò)。

6.Nombre de ces enfants errent dans les villes, acceptant des emplois d'apprenti rémunéré.

許多兒童在城市流浪,接受支薪的受訓(xùn)人工作。

7.Il erra six mois et lorsqu'il revint, tous les autres chênes étaient à nouveau recouverts de feuilles vertes.

他在杳無人煙的荒野游蕩了六個(gè)月,最后總算找到了那棵樹。

8.Les hommes errent dans l’ébranlement apporté par la beauté ou dans le plaisir créée par une fille de talent.

女人唯一記得的是那個(gè)對(duì)你不好的。

9.à Tubmanburg, les soldats démobilisés erraient dans les rues dépensant leur indemnité de transition en alcool et en drogues.

在土布曼堡,復(fù)員的前作戰(zhàn)人員滿街亂逛,用他們的安全網(wǎng)津貼酗酒和吸毒。

10.Les premières images de conflits sont souvent celles d'enfants qui errent sur les routes, séparés de leur famille, parqués dans des abris de fortune.

我們所看到的沖突的圖象首先往往是那些徘徊在馬路上,與家庭分離,或者被拋棄在簡陋房棚內(nèi)的兒童。

11.Les fuyards se cachent parfois dans la brousse, errent d'un village à l'autre ou finissent par arriver dans le camp de déplacés de Kabo (centre-nord).

他們可能躲在叢林,從一個(gè)村莊到另一個(gè)村莊,或最后住進(jìn)(北部)的境內(nèi)流離失所者營地。

12.Chaque nuit, il errait, il rodait à l'aventure, abattant des Prussiens tantot ici, tantot là, galopant par les champs déserts, sous la lune, uhlan perdu, chasseur d'hommes.

他每天晚上無目的地到處轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,有時(shí)在這,有時(shí)在那去殺普魯士人。他在月光下,在荒蕪的田野奔馳,他象是迷路的騎兵,又如專門獵取人頭的獵人。

13.Ce jeune ours a erré quelques heures dans les rues de la ville de Missoula, dans l'état américain du Montana, avant d’être touché par une fléchette de somnifère.

被麻醉槍射前,這只幼熊已經(jīng)在美國蒙大拿州米蘇拉市的大街上漫步了幾個(gè)小時(shí)之久。

14.Nous voyons des jeunes enfants errer et vagabonder dans les ruines de ce qui fut leurs maisons, à présent explosées, démolies et rasées au bulldozer par les Israéliens.

我們看到年幼的孩子在瓦礫廢墟尋找家人,而這些瓦礫廢墟曾經(jīng)是他們的家,現(xiàn)在卻已被炸毀或被以色列的推土機(jī)推倒。

15.Hélas, la fin de la guerre froide n'a pas donné lieu à une entreprise aussi audacieuse, laissant l'humanité errer sans but à la recherche de la coexistence pacifique.

不幸地是,冷戰(zhàn)的結(jié)束并沒有導(dǎo)致同樣大膽的一致努力,致使人類漫無目標(biāo)地尋找和平共處的方法。

16.Après avoir erré toute une journée, l'adolescent s'était présenté jeudi à 1h15 du matin à la gendarmerie de Pietrosella avec son oncle à qui il venait de se confier.

亂逛了一天之后,這個(gè)年輕人在星期四凌晨1點(diǎn)15分出現(xiàn)在了憲兵隊(duì)的門口自首,陪他的還有一位他曾去向其吐露此秘密的叔叔。

17.Au c?ur de ladite question du Moyen-Orient se trouve le peuple palestinien qui a été chassé de ses terres et condamné à errer sans toit de par le monde.

所謂的東問題的核心是,巴勒斯坦人民被逐出自己的土地、無家可歸以及分散在世界各地。

18.Privés de soins parentaux et de soutien familial, ils errent dans les rues de Freetown, demandant des aum?nes ou se livrant à la prostitution ou à d'autres types d'agissements criminels.

他們沒有父母照料和撫養(yǎng),在弗敦街頭游蕩,乞求施舍,賣淫或從事其他各種犯罪活動(dòng)。

19.Depuis le début de ce mois, près de 20?000 Afghans sont arrivés à la frontière de Chaman, au Pakistan, après avoir erré pendant des semaines en quête d'aide et de protection.

自本月初以來,大約2萬阿富汗人經(jīng)過數(shù)周長途跋涉抵達(dá)杰曼邊界,以尋求援助和保護(hù)。

20.Il y a moins d'un mois, je me trouvais dans un village situé dans une zone où patrouille un mouvement, et j'ai erré dans ce village après les pourparlers avec les dirigeants de mouvement.

不到一個(gè)月前我到了一個(gè)由武裝運(yùn)動(dòng)控制的村子,我在與運(yùn)動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)談后順便來到這個(gè)村子。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 errer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。