日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

rapatriement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

rapatriement

音標:[rapatrimɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 回國
rapatriement des prisonniers de guerre俘的

2. (財產(chǎn)、資金等的)調(diào)回本國
rapatriement des bénéfices利潤的調(diào)撥回國

1.Le reste des anciens combattants étrangers attendent toujours leur rapatriement.

其余前斗人員仍在等待

2.Un nombre plus modeste d'entre eux a choisi le rapatriement.

較小數(shù)目的難民選擇。

3.Frais de rapatriement d'un clandestin est à la charge de son employeur en France.

偷渡者回國的費用由其在法國的雇主承擔。

4.C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

這次移交是通過紅十字國際委員會安排的。

5.Ensuite, les anciens combattants ont besoin d'aide pour leur rapatriement et leur réinsertion.

前作人員隨后需要重新融入社會和的援助。

6.Le HCR a continué de faciliter le rapatriement volontaire des Libériens réfugiés dans la sous-région.

難民高專繼續(xù)提供便利,促使利比里亞難民從次區(qū)域自愿。

7.Souligner la nécessaire coopération du Rwanda pour le rapatriement et la réinsertion de ses nationaux.

強調(diào)盧旺達必須為本國國民的和重社會進行合作。

8.Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.

自愿仍然是事處重點考慮的問題。

9.Sécurité dans le nord-ouest et rapatriement des réfugiés.

西北部的安全與難民

10.Plusieurs états ont conclu des accords bilatéraux de rapatriement.

許多成員國締結(jié)了雙協(xié)定。

11.Pour que le rapatriement soit un succès, il doit être viable.

工作只有持久進行才能取得成功。

12.Le rapatriement librement consenti est préférable à toutes les autres solutions.

自愿優(yōu)于所有其他解決方案。

13.Dans d'autres régions, les programmes de rapatriement ont connu des revers.

其他地區(qū)的方案遭到了挫折。

14.Il faudra aussi renforcer le potentiel de développement des rapatriements de fonds.

還應該發(fā)揮移民匯款的潛力。

15.Le rapatriement volontaire et la réinsertion ne sont parfois pas réalisables.

自愿和重社會有時是不可行的。

16.Et ce rapatriement avait été initialement approuvé par le Gouvernement éthiopien.

埃塞俄比亞政府最初同意這次。

17.La poursuite des rapatriements a été suspendue jusqu'à la saison sèche.

更多的工作將推遲到旱季來臨之后。

18.Il préconise un moratoire sur les rapatriements forcés pendant les mois d'hiver.

科索沃特派團在文件中呼吁在冬季停止強迫和勸導的。

19.Le deuxième a trait à la mise en ?uvre de programmes de rapatriement volontaire.

第二軌道是關(guān)于執(zhí)行自愿方案。

20.L'Organisation internationale pour les migrations prend des mesures en vue de leur rapatriement.

國際移徙組織正采取步驟,將他們。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rapatriement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。