monographie
有2個(gè)發(fā)音
1.La détermination exacte de celle-ci nécessiterait des monographies.
必須考慮以個(gè)案處理的方式進(jìn)行更深入的脆弱性評(píng)估。
2.La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
最后介紹的是肯尼亞情況的案例研究。
3.L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
接著發(fā)言的專發(fā)言人介紹了印度的案例研究。
4.En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.
此外,圖書館還需要裝訂專論和日刊。
5.Le Groupe de travail devrait réaliser des monographies de pays sur le droit au développement.
不限名額工作組應(yīng)就發(fā)展權(quán)開展國(guó)別案例研究。
6.Pouvaient également y figurer des monographies.
也可以提供實(shí)際案例研究材料。
7.Les principales conclusions des monographies sont résumées dans la présente note.
本文件概述了案例研究的主要結(jié)論。
8.Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案頭審查,析了4項(xiàng)國(guó)別調(diào)查。
9.Publication et diffusion de monographies sur les enseignements tirés, selon les besoins.
根據(jù)需要撰發(fā)有關(guān)所汲取教訓(xùn)的專文章。
10.Les monographies nationales visent aussi à fournir des informations aux investisseurs potentiels.
這一方案還旨在向潛在的投資者提供相關(guān)的信息。
11.Cette intervention a été suivie par un exposé sur la monographie relative à la Jama?que.
隨后是牙買加情況的案例研究介紹。
12.Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés techniques concernant l'application pratique des IFRS.
案例研究反映了具體實(shí)施《國(guó)際財(cái)務(wù)報(bào)告準(zhǔn)則》中的一些技術(shù)挑戰(zhàn)。
13.Deux monographies ont été présentées, l'une sur la Malaisie, l'autre sur l'Indonésie.
介紹了兩項(xiàng)個(gè)案研究:馬來(lái)西亞和印度尼西亞。
14.Des subventions sont octroyées pour la publication de monographies et?l'organisation de réunions scientifiques.
對(duì)專著和科學(xué)會(huì)議進(jìn)行補(bǔ)貼。
15.Des monographies ont été communiquées par le Mexique, le Canada et la Nouvelle-Zélande entre autres.
墨西哥、加拿大、新西蘭和其他國(guó)家提供了個(gè)案研究。
16.Les monographies nationales concernent le Brésil, l'Allemagne, l'Inde, la Jama?que et le?Kenya.
如上所述,國(guó)別案例研究涵蓋了巴西、德國(guó)、印度、牙買加和肯尼亞。
17.La?monographie du Brésil illustre cette situation.
巴西的案例研究突出表明這一問(wèn)。
18.Les conclusions et les enseignements tirés des sept monographies de pays ont été rassemblés dans un rapport de synthèse.
已經(jīng)把在7項(xiàng)國(guó)家個(gè)案研究中得出的結(jié)論和吸取的教訓(xùn)綜合為一份報(bào)告。
19.Le deuxième groupe de travail a examiné les monographies sur l'Allemagne, le Brésil, l'Inde, la Jama?que et le Kenya.
第二個(gè)專小組討論了巴西、德國(guó)、印度、牙買加和肯尼亞情況的案例研究。
20.Les monographies illustrent un certain nombre de difficultés pratiques rencontrées par les?pays dans l'application des IFRS.
國(guó)別案例研究說(shuō)明了這些國(guó)家在實(shí)施《國(guó)際財(cái)務(wù)報(bào)告準(zhǔn)則》時(shí)所面臨的一些實(shí)際挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn),歡迎向我們指正。
關(guān)注我們的微信
下載手機(jī)客戶端
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細(xì)解釋
false