1.Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.
他半句話也不說,他目光非常集中,一動也不動。
5.Ainsi, concernant l'établissement, celui-ci se caractérise par une combinaison de plusieurs éléments: installation caractérisée par un local; fixité de l'installation qui doit avoir un certain degré de permanence apprécié suivant l'activité en cause; exercice de tout ou partie de l'activité sociale au lieu de l'installation.
“營業(yè)地”概念包括以下一些特點(diǎn):它是一個具有房舍設(shè)施;這些設(shè)施根據(jù)所進(jìn)行
活動具有一定程度
永久性;部分或所有貿(mào)易活動是在營業(yè)地進(jìn)行。
6.Comme le principe de fixité a été appliqué dans chaque région, les relations entre les régions obtenues au moyen de la comparaison de l'Anneau étaient des scalaires qui ont ajusté les résultats des rubriques de base de chaque région pour en assurer la comparabilité, ce qui a débouché, au niveau des agrégats et des rubriques de base, sur des PPA (et des volumes calculés à partir des PPA) comparables quels que soient les pays considérés.
鑒于在每個區(qū)域都采用了固定方法,因此過環(huán)比所獲得
區(qū)域間關(guān)系是用來把每個區(qū)域
基本分類結(jié)果調(diào)整到可比水平
純量。 得出
結(jié)果是可在世界上任何一對
家之間進(jìn)行比較
基本分類和總額兩個層面
購買力平價(jià)(以及從這些平價(jià)中計(jì)算出
總量)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com