日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

cynique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

cynique 專八

音標:[sinik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

a.
1犬儒學派的, 犬儒主義的
2世不恭的

un individu cynique 一個厚顏無恥的家伙
une attitude cynique 厚顏無恥的態(tài)度




n. m
1犬儒主義者
2世不恭的人, 厚顏無恥的人
近義詞:
effronté,  hardi,  impudent,  insolent,  immoral,  éhonté
反義詞:
candide,  pudibond,  pudique,  timide,  chaste,  conformiste,  décent,  honteux,  modeste,  scrupuleux
聯(lián)想詞
ironique諷刺的,譏諷的,挖苦的,奚落的;hypocrite偽善的,虛偽的;pessimiste悲觀的;cynisme犬儒主義;na?f天真的;arrogant傲慢的,狂的;idéaliste唯心主義者,唯心論者;stupide愚蠢的,愚笨的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;égo?ste利己主義的;parano?aque想狂的,患偏執(zhí)狂的;

1.On le représente sous les traits d'un cynique.

有人把他描寫成一個世不恭的人

2.Pourtant, nous continuons de nous adonner aux mêmes jeux diplomatiques cyniques.

然而,我們還繼續(xù)弄同樣的捉弄人的外交游戲。

3.Ce sont les grands cyniques grecs.

這些是希臘的犬儒主義者。

4.Il est un séducteur cynique.

他是個無恥的行賄者。

5.Il serait tout à fait cynique de le critiquer en l'occurrence.

對此加批評是極為荒唐的。

6.Cynique ironie, elle est allée jusqu'à retirer des soldats de la paix.

更乖謬的是,一些維持和平人員也被撤走。

7.Personne -?personne?- ne peut justifier une acceptation fataliste et cynique de cette situation.

沒有人能夠證命論和事不恭地接受這一情況是有理由的。

8.La communauté des nations ne doit pas suivre cette démarche cynique ou de fossoyeur.

國際社會萬不可采取這種世不恭或殯儀事務承辦人的做法。

9.L'utilisation cynique d'enfants comme pions de ce conflit commence au niveau du système éducatif.

將兒童用作沖突中的人質(zhì)的做法始于教育體系。

10.L'Autorité palestinienne a justifié l'attentat de fa?on cynique en en rejetant la responsabilité sur Isra?l.

巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)無所顧忌地為這次攻擊辯護,竟把責任推到色列身上。

11.Au lieu de s’en féliciter, certains se sont empressés à déceler dans cette réussite des intérêts cyniques.

對此,一些人不但沒有為之喝彩,反而匆忙挑刺,欲在此次成功中尋找什么無恥利益。

12.Nous devons remonter la filière financière jusqu'aux sources de financement de ces guerres africaines cyniques et sanglantes.

我們需要根據(jù)資金的蹤跡追查出資助這些冷酷無情的、血腥的非洲戰(zhàn)爭的根源。

13.Les déclarations n'étaient alors pas seulement basées sur de fausses informations, mais elles étaient également cyniques, choquantes et inhumaines.

俄羅斯的言論不僅不實的情況為基礎(chǔ),而且也是世不恭、令人憤慨和不人道的。

14.Il existe, aux Fidji et ailleurs, des personnes qui ont un regard cynique à cet égard.

斐濟國內(nèi)外有些人對此表示懷疑。

15.Je ne veux pas être cynique, mais devons-nous croire que le monde se soucie vraiment de cela?

我不想悲觀懷疑,但是我們果真相信世界確實關(guān)心?

16.Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.

那就是為了私的政治目的而目張膽地輕蔑和不負責地使用政治權(quán)力。

17.Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.

摩洛哥稱阿爾及利亞的立場是口是心非因為據(jù)稱它曾建議分裂西撒哈拉。

18.Nous avons tous l'occasion de commencer à le faire, dès aujourd'hui, en rejetant ce projet de résolution cynique.

我們都有機會著手這樣做,那就是拒絕這一可笑的建議草案。

19.Ces crimes cyniques contre l'humanité doivent être fermement condamnés par la communauté internationale et ne doivent pas rester impunis.

這些無恥的反人類罪行必須受到國際社會的堅決譴責,并必須受到懲罰。

20.Les mécanismes des Nations Unies, y compris le Département de l'information, ne sont pas à l'abri d'une exploitation cynique.

包括新聞部在內(nèi)的聯(lián)合國機構(gòu)也不免會被作為諷刺挖苦的工具。

上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cynique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。