1.Les occasions de discrimination les plus courantes sont le congédiement, l'embauche et les conditions de travail.
最常發(fā)生歧視的情況是解雇、雇作條件。
7.Il n'y a pas lieu de saisir un comité paritaire de discipline lorsque la gravité des faits justifie un congédiement sans préavis; toutefois, les fonctionnaires congédiés sans préavis peuvent demander que leur cas soit examiné par un comité paritaire de discipline.
如案情嚴重,必須立即撤職,則必事先將其提交聯(lián)
紀律委員會。 但被立即撤職的
作人員可主動要求由聯(lián)
紀律委員會審查其案件。
8.Toutefois, comme les plaintes de Vaid alléguant qu'il y a eu discrimination et harcèlement se situent dans le contexte de son allégation de congédiement indirect, elles relèvent de fait de la procédure de grief établie par la loi sur les relations de travail au Parlement et elles devraient être réglées conformément à la procédure de grief établie par cette loi.
然而,鑒于Vaid先生所聲稱的歧視傷害申訴是以他聲稱的間接解雇為背景,應按照《議會就業(yè)
職員關系法》規(guī)定的程序提出申訴并按照該申訴程序進行處理。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com