手提箱已經(jīng)塞了。
6.L'usage du portugais comme seul langue d'instruction, des programmes inadaptés, des classes bondées, le nombre insuffisant d'enseignants bien formés et des taux élevés d'abandon scolaire sont autant de facteurs qui contribuent au niveau élevé d'analphabétisme.
葡萄牙語(yǔ)是唯一授課語(yǔ)言、課程不適當(dāng)、教室過分擁擠、訓(xùn)練有素
教師不足以及輟學(xué)率高,所有這些都是造成文盲率高
因素。
8.La nuit dernière, vers 23?heures (heure locale), un Palestinien est entré dans une salle de billard bondée dans la ville israélienne de Rishon Letzion afin d'y perpétrer un attentat-suicide, et a fait exploser une charge puissante placée dans une valise qu'il portait.
昨天晚上約11時(shí)(以色列時(shí)間),一名巴勒斯坦自殺炸彈手進(jìn)入以色列里雄萊錫安市一個(gè)熙熙攘攘臺(tái)球廳,引發(fā)了他攜帶手提箱內(nèi)
強(qiáng)力爆炸物。
9.Un gar?on d'environ 17 ans, venu d'un village au nord de Jérusalem, a été capturé par des soldats israéliens dans une embuscade près d'une colonie juive. Emmené au centre de détention, il a été gardé au secret dans une cellule bondée.
據(jù)稱,有一名17歲左右、來(lái)自耶路撒冷北部一個(gè)村莊男童在一個(gè)猶太
居
附近被以色列士兵在一次伏擊中拘留,然后被帶到拘留所關(guān)在一個(gè)非常擁擠
隔離牢房中。
10.J'ai eu l'honneur d'en être la Secrétaire générale, et j'en garde deux souvenirs marquants?: le premier, c'est quand je me suis rendue au Forum des ONG (contre l'avis des gens de la sécurité) où j'ai été accueillie dans une salle bondée par des milliers de femmes applaudissant à tout rompre.
我身為會(huì)議秘書長(zhǎng),覺得有兩個(gè)時(shí)刻特別難忘:第一是我不顧安全顧問
勸告訪問非政府組織論壇,受到了數(shù)千名出席婦女
歡迎,她們擠
房間,高聲歡呼,仿佛要把屋頂震塌。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀
;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com